Римляни 3:12 - Съвременен български превод (с DC books) 201312 всички се отвърнаха от Бога, до един станаха негодни; няма кой да прави добро, няма нито един.“ Вижте главатаОще версииЦариградски12 Всички се уклониха, купно непотребни станаха: няма който да прави добро, няма ни един." Вижте главатаРевизиран12 Всички се отклониха, заедно се развратиха; Няма кой да прави добро, няма ни един". Вижте главатаНовият завет: съвременен превод12 Всички му обърнаха гръб и всички се поквариха. Няма нито един, който да върши добро. Няма дори и един!“ Псалм 14:1-3 Вижте главатаВерен12 Всички се отклониха, заедно станаха негодни, няма кой да върши добро, няма нито един.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание12 Всички се отклониха, заедно се развратиха; няма кой да прави добро, няма нито един.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)12 всички се отклониха от пътя, вкупом станаха негодни; няма кой да прави добро, няма нито един“. Вижте главата |