Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Първо Царе 30:29 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

29 и на онези, които са в Рахал, на онези, които са в йерахмеелските градове и в кенейските градове,

Вижте главата копие

Цариградски

29 и на онези в Рахал, и на онези в градищата на Иерамеилците, и на онези в градищата на Кенейците,

Вижте главата копие

Ревизиран

29 на ония в Рахал, на ония в градовете на ерамеилците, на ония в градовете на кенейците,

Вижте главата копие

Верен

29 и на тези в Рахал, и на тези в градовете на ерамеилците, и на тези в градовете на кенейците,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

29 на хората в Рахал, на хората в градовете на ерамеилците, на хората в градовете на кенейците,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

29 (в Кинан, в Сафен, в Тимат) и в Рахал, в градовете иерахмеелски и в градовете кенейски,

Вижте главата копие




Първо Царе 30:29
4 Кръстосани препратки  

Потомците на кенееца Йотор, тъст на Мойсей, тръгнаха от Града на палмите заедно с юдеите за юдейската пустиня, която е на юг от Арад, дойдоха и се заселиха сред народа.


Саул каза на кинейците: „Идете, отделете се, напуснете амаликитците, за да не ви изтребя с тях, понеже вие се държахте благосклонно към всички израилтяни, когато идваха от Египет.“ И така, кинейците се отделиха от амаликитците.


Но зифците отидоха при Саул в Гива и казаха: „Давид се крие при нас на непристъпни места в гората по хълма Хахил, надясно от Йесимон.


Анхус питаше: „Къде нападнахте днес?“ Давид отговаряше: „Юга на Юдея“ или „Юга на Йерахмеел“, или „Южната земя на кенейците“.


Последвай ни:

Реклами


Реклами