Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Първо Петрово 3:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

4 а скритата в сърцето ви същност с нетленната красота на благия и кротък нрав. Това е истински ценното пред Бога.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

4 но потаяният человек на сърдцето украсен с нетлението на кротък и тих дух, което е многоценно пред Бога.

Вижте главата копие

Ревизиран

4 но скришният в сърцето живот {Гръцки: Човек.}, с нетленното <украшение> на кротък и тих дух, което е скъпоценно пред Бога.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

4 Красотата ви трябва да идва отвътре — неувяхващата красота на един нежен и спокоен дух, защото това е много ценно в очите на Бога.

Вижте главата копие

Верен

4 а скритият човек на сърцето, с нетленното украшение на кротък и тих дух, което е скъпоценно пред Бога.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

4 а скритият в сърцето живот, с нетленното украшение на кротък и тих дух, което е скъпоценно пред Бога.

Вижте главата копие




Първо Петрово 3:4
40 Кръстосани препратки  

И така, като свети и възлюбени Божии избраници, облечете се в милосърдие, благост, смирение, кротост, дълготърпение.


Но Господ каза на Самуил: „Не гледай външността му и високия му ръст; Аз го отхвърлих. Бог не гледа така, както гледа човек, защото човек гледа лицето, а Господ гледа сърцето.“


а юдеин е онзи, който вътрешно е такъв, и обрязване е онова, което е в сърцето – по дух, а не по буква. Похвалата за него идва не от хората, а от Бога.


Вземете Моето иго върху си и се поучете от Мене, понеже съм кротък и смирен по сърце, и ще намерите покой за душите си!


никого да не хулят, да не бъдат свадливи, а приветливи, и да се отнасят с безкрайна кротост към всички хора.


Слепи фарисеино, първо очисти отвътре чашата и блюдото, за да станат чисти и отвън.


Защото в мислите си изпитвам радост от Божия закон,


Затова не се обезсърчаваме и макар външно като хора да отиваме към своя край, вътрешно се обновяваме от ден на ден,


Показвайте усърдие за смирен живот; вършете своите си дела и се трудете със собствените си ръце, както ви поучавахме по-рано,


с пълно смирение, кротост и търпение, като се отнасяте един към друг с обич


Свято почитайте Господ Бог в сърцата си и бъдете винаги готови с кротост и уважение да отговорите на всеки, който иска от вас обяснение за вашата надежда.


за царе и за всички, които са на власт, за да прекарваме мирен и спокоен живот в пълно благочестие и чистота.


Безумци, нима Този, Който сътвори външното, не сътвори и вътрешното?


Духът на Господ Бог е върху Мене, защото Господ Ме помаза да благовестя на бедните, изпрати Ме да излекувам съкрушените сърца, да възвестявам на пленените свобода и на затворниците – освобождаване от тъмницата,


Защото Всевишният и Възвишеният, Който вечно царува, Чието име е Светият, каза така: „Аз царувам във висините и в светилището. Аз съм със съкрушените и смирените, за да поддържам духа на смирените и да оживявам сърцата на съкрушените.


насочва кротките към правда и ги учи на Своите пътища.


Затова отхвърлете всяка нечистота и неизказана злоба, за да приемете с кротост посаденото във вас учение, което може да спаси душите ви.


с кротост да наставлява противниците, та дано Бог им даде покаяние, за да познаят истината


На такива нареждаме и ги молим в името на нашия Господ Иисус Христос да работят скромно и свой хляб да ядат.


Блажени са кротките, защото те ще наследят земята.


Онеправданите все повече ще се радват в Господа, а бедните ще ликуват в Светия Израилев,


защото Господ е благосклонен към Своя народ, възнаграждава смирените с победа.


Господ помага на съкрушените да се изправят, унижава неправедните до земята.


А ние знаем, че това, което бяхме преди, е разпънато с Него, за да бъде унищожено греховното тяло и повече да не робуваме на греха;


А Той им рече: „Вие се представяте за праведни пред хората, но Бог знае вашите сърца. Защото, което е на почит сред хората, то е мерзост пред Бога.


Пред Тебе, само пред Тебе съгреших и сторих зло пред очите Ти, така че Ти си прав да ме осъждаш със Своята справедлива присъда.


Дъщерята на Тир ще дойде с дар; богатите от народа ще търсят Твоето благоволение.


защото сте родени отново не от тленно, а от нетленно начало, чрез живото слово на Бога, което пребъдва във вечността.


Защото вие умряхте и вашият живот е скрит заедно с Христос в Бога.


кротост, въздържание. Против такива няма закон.


Аз се смирявах и успокоявах душата си като дете в майчин скут. Душата ми беше у мене като дете, накърмено от майчината гръд.


Сам аз, Павел, който уж съм бил смирен, когато съм лично сред вас, и дързък спрямо вас, когато съм далече, ви призовавам с Христова кротост и снизхождение


„Кажете на дъщерята на Сион: „Ето твоят Цар идва при тебе кротък, възседнал ослица и осле“.“


Но ще съди сиромасите със справедливост и безпомощните в страната с правда. С жезъла на устата Си ще порази земята и с дъха на устните Си ще погуби нечестивците.


Заръката, която пророк Йеремия даде на Сераия, син на Нерия, син на Махсея, когато отиваше с юдейския цар Седекия във Вавилон в четвъртата година от възцаряването му. А Сераия се грижеше за настаняването.


и вместо нетленния Бог те почитат кумири, подобни на тленен човек, на птици, на четириноги и на влечуги.


Последвай ни:

Реклами


Реклами