| Първо Летописи 9:2 - Съвременен български превод (с DC books) 20132 Първите жители, които се настаниха отново по своите владения в израилските градове, бяха израилтяните, свещениците, левитите и нетинеите.Вижте главата Цариградски2 И първите жители които бяха в стяжанията им, в градовете им, бяха Израиляните, свещениците, Левитите, и Нетинимите.Вижте главата Ревизиран2 А първите жители, които се настаниха в притежанията им, в градовете им, бяха израилтяните, свещениците, левитите и нетинимите.Вижте главата Верен2 А първите жители, които се настаниха в притежанията си, в градовете си, бяха: Израил, свещениците, левитите и нетинимите.Вижте главата Библия ревизирано издание2 А първите жители, които се настаниха в притежанията им, в градовете им, бяха израилтяните, свещениците, левитите и нетинимите.Вижте главата Библия синодално издание (1982 г.)2 Първите жители, които живееха в своите владения, по израилските градове, бяха израилтяни, свещеници, левити и нетинеи.Вижте главата |