Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Коринтяни 2:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Ние възвестяваме тайната и съкровена Божия мъдрост – която Бог е определил предвечно за наша слава и

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

7 но говорим в тайна премъдростта Божия, скритата, която Бог от преди вековете е предопределил за наша слава;

Вижте главата копие

Ревизиран

7 но поучаваме Божията тайнствена премъдрост, която е била скрита, която е била предопределена от Бога преди вековете да ни докарва слава.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

7 Ние учим на тайната Божия мъдрост, която бе скрита от хората и която Бог бе предназначил за наша слава още преди сътворението на света.

Вижте главата копие

Верен

7 а говорим в тайна Божията премъдрост, която е била скрита, която е била предопределена от Бога преди вековете за наша слава,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 а поучаваме Божията тайнствена премъдрост, която е била скрита, която е била предопределена от Бога преди вековете да ни докарва слава.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 а проповядваме Божията премъдрост, тайна, съкровена, която Бог е предопределил преди векове за наша слава,

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 2:7
21 Кръстосани препратки  

Ще отворя устата си и чрез притчи ще разкрия тайните на миналите времена,


По онова време Иисус продължи да говори с думите: „Прославям Те, Отче, Господарю на небето и на земята, задето си укрил това от мъдри и разумни, а си го открил на невръстните.


за да се сбъдне изреченото чрез пророка, който казва: „Ще отворя устата Си с притчи; ще възвестя тайните от сътворяването на света.“


Но за да не бъдете самонадеяни, трябва да знаете, братя, тази тайна: част от Израил бе обзет от невъзприемчивост, докато всички езичници дойдат при Бога.


И които още преди сътворението избра, оттогава Той ги отреди да са като Неговия Син, за да бъде Христос първороден между много братя.


А които отреди, тях и призова; и които призова, тях и оправда; които пък оправда, тях и прослави.


И аз, братя, когато дойдох при вас, дойдох да ви известя свидетелството за Бога не с възвишено слово или мъдрост,


както и ни избра чрез Него, преди да бъде създаден светът, за да бъдем святи и непорочни пред Него чрез своята любов –


та многообразната премъдрост на Бога сега да стане чрез Църквата известна на небесните началства и сили,


Той ни спаси и ни повика към свято призвание не заради нашите дела, а по Своето благоволение и благодат, която ни е дадена чрез Иисус Христос предвечно,


в тези последни дни Той ни говори чрез Сина. Него е поставил за наследник на всичко, чрез Него е създал и света.


Чрез вярата проумяваме, че светът е създаден с Божието слово и че от невидимото произлезе видимото.


Те изследваха кога и как ще дойде времето, което е посочвал Христовият Дух в тях, когато е предизвестявал Христовите страдания и славата след тях.


Аз, който също съм презвитер, свидетел на Христовите страдания и ще споделя славата, която предстои да се открие, умолявам презвитерите между вас:


А Бог, даряващ всяка благодат, Който чрез Иисус Христос ви е призовал да споделите вечната Му слава, след кратките ви изпитания Сам ще ви вдигне, ще ви укрепи, ще ви направи твърди и непоколебими.


Неговата божествена сила ни е дарила всичко, потребно за живот и благочестие, чрез познанието за Онзи, Който ни е призовал със Своята слава и съвършенство.


Пред него се поклониха всички жители по земята, чиито имена не са написани от началото на света в Книгата на живота, принадлежаща на Агнеца, Който бе заклан.


Последвай ни:

Реклами


Реклами