Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Псалми 71:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 На Тебе, Господи, се надявам, за да не се посрамя никога.

Вижте главата копие

Цариградски

1 (по Слав. 70) На тебе, Господи, уповах: Да се не посрамя никога.

Вижте главата копие

Ревизиран

1 (По слав. 70). На Тебе, Господи, уповавам; Да се не посрамя никога.

Вижте главата копие

Верен

1 (По слав. 70) На Теб, ГОСПОДИ, се уповавам, нека не се посрамя до века!

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

1 На Тебе, Господи, уповавам; да не се посрамя никога.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

1 Боже, дай на царя Твоето правосъдие и на царевия син Твоята правда,

Вижте главата копие




Псалми 71:1
11 Кръстосани препратки  

Затова в Писанието е казано: „Ето полагам в Сион крайъгълен камък, избран и скъпоценен. И който вярва в него, няма да се посрами.“


На Тебе се уповаваха нашите предци – уповаваха се и Ти ги избавяше;


Нека бъдат посрамени онези, които ме преследват, но аз да не се посрамя. Нека се ужасяват, но аз да не се ужасявам. Докарай върху тях ден на бедствие; сломи ги с двойна разруха!“


Поклонническа песен. Тези, които се уповават на Господа, са като планината Сион, която няма да се поклати: тя пребъдва вечно.


А Израил ще бъде спасен от Господа, избавен завинаги. Вие няма да бъдете посрамени и опозорени до вечни векове.


Блажен е онзи, за когото Бог на Яков е помощник, надеждата му е у Господа, неговия Бог,


И в тези битки те получиха помощ, защото в битката те призоваваха Бога. А агаряните и техните съюзници бяха победени. И Бог ги послуша заради упованието им в Него.


както е писано: „Ето полагам в Сион камък за препъване и камък за съблазън. И всеки, който вярва в него, няма да погине.“


Той се уповаваше на Господа, Бога Израилев, и в сравнение с всичките юдейски царе, които бяха преди него и след него, нямаше такъв като него.


Последвай ни:

Реклами


Реклами