Плачът на Йеремия 2:9 - Съвременен български превод (с DC books) 20139 Портите ѝ затънаха в земята. Той сломи и строши на парчета ключалките им. Царят и князете ѝ в плен са между езичниците. Няма вече закон и пророците ѝ не получават вече видение от Господа. Вижте главатаЦариградски9 Портите й се вдълбаха в земята: погуби и съкруши вереите й. Царът й и началниците й са между езичниците. Законът не съществува, нито пророците й получават видение от Господа. Вижте главатаРевизиран9 Портите й затънаха в земята; Той сломи и строши лостовете й; Царят й и първенците й са между езичниците, дето законът го няма; И пророците й не получават видение от Господа. Вижте главатаВерен9 Портите є потънаха в земята, Той сломи и строши резетата є. Царят є и първенците є са сред езичниците, закон няма вече и пророците є не получават видение от ГОСПОДА. Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 Портите ѝ затънаха в земята; Той сломи и строши лостовете ѝ; царят и първенците ѝ са между езичниците, където закона го няма; и пророците ѝ не получават видение от Господа. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 Портите ѝ в земя затънаха; Той разруши и строши заворите им; царят ѝ и князете ѝ са сред езичниците; няма вече закон, и пророците ѝ се не удостояват с видения от Господа. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 Портите ѝ затънаха в земята; Той сломи и строши лостовете ѝ; царят ѝ и първенците ѝ са между езичниците, където липсва законът; и пророците ѝ не получават вече видение от Господа. Вижте главата |