Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Песен на песните 1:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 Благоуханни са твоите масла; името ти е като разлято миро. Затова те обичат момичетата.

Вижте главата копие

Цариградски

3 Заради благовонието на добрите твои масти Името ти е маст излeяна; За това те обичат девиците.

Вижте главата копие

Ревизиран

3 Твоите масла са благоуханни; Името ти е <ароматно като> излеяно масло; Затова те обичат девиците.

Вижте главата копие

Верен

3 Твоите масла имат приятно благоухание, името ти е като пречистено масло – затова те обичат девиците.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

3 Твоите масла са благоуханни; името ти е ароматно като разлято масло; затова те обичат девиците.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

3 Влечи ме, ще се затечем подире ти; – царят ме въведе в чертозите си, – ще се възхищаваме и ще се радваме с тебе, ще хвалим твоите милувки повече от вино. Заслужено те обичат!

Вижте главата копие




Песен на песните 1:3
26 Кръстосани препратки  

По-добре е добро име, отколкото многоценно миро; по-добре е денят на смъртта, отколкото денят на раждането.


Тогава Мария взе една литра чисто, драгоценно миро от нард, помаза нозете на Иисус и с косата си избърса нозете Му. Къщата се изпълни с благоухание от мирото.


О, как възхитителна е твоята любов, сестрице невесто! По-сладки от вино са твоите милувки и уханието на твоите масла е по-приятно от всички аромати.


Тези са, които не са се осквернили с жени, защото са девствени. Тези са, които следват Агнеца, където и да отиде. Те са изкупени измежду хората като първи плодове, посветени на Бога и Агнеца.


Получих всичко и имам в изобилие. Наситих се, като приех изпратеното от вас по Епафродит. То е като благоухание, жертва приятна, благоугодна пред Бога.


Това е като скъп елей върху глава, разливащ се по брада, брадата на Аарон, елей, който се стича по ръба на дрехата му;


Величествена е царската дъщеря в двореца, златотъкана е нейната дреха.


Тогава небесното царство ще се оприличи на десет девойки, които взеха светилниците си и излязоха да посрещнат младоженеца.


да дам на скърбящите в Сион, да им подаря украшение за главата вместо пепел, елейна радост вместо скръб, разкошна дреха вместо отпаднал дух. И ще ги нарекат дъбове на правдата, насаждение за прослава на Господа.


Бузите му са като лехи, пълни с балсамови дървета, принасящи благовония. Устните му са лилия, от която капе смирна.


Защото аз ви ревнувам с Божия ревност: сгодих ви за един единствен мъж, за да ви представя на Христос като чиста девица.


Кой идва от пустинята като стълб дим, ухаещ на смирна и тамян, и на всякакви ароматни прахове.


Както благоуханията и каденията усилват сърдечната радост, така и нежното приятелство утешава душата.


Станах да отворя на своя възлюбен. От ръцете ми капеше смирна, от пръстите ми се стичаше смирна по дръжката на ключалката.


Мойсей каза на Господа: „Ето Ти ми заповядваш: „Предвождай този народ“, а не си ми открил кого ще изпратиш с мене, въпреки че беше ми казал: „Тебе Аз те познавам по име и ти придоби Моето благоволение.“


Нека царят има шестдесет царици, осемдесет наложници и безброй девойки,


Господ отговори: „Аз ще направя да мине пред тебе цялото Ми великолепие и ще възглася по име: „Яхве е пред тебе.“ Ще проявя милост към този, към когото ще проявя, ще съжаля този, когото ще съжаля.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами