Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Откровение 3:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Който има уши да слуша, нека слуша какво Духът говори на църквите.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

13 Който има ухо нека слуша що казва Духът към църквите.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 Който има ухо, нека слуша що говори Духът към църквите.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

13 Който може да чува, да слуша това, което Духът казва на църквите.»“

Вижте главата копие

Верен

13 Който има ухо, нека слуша какво казва Духът на църквите!

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

13 Който има ухо, нека слуша какво говори Духът към църквите.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

13 Който има ухо, нека чуе, що Духът говори на църквите.

Вижте главата копие




Откровение 3:13
8 Кръстосани препратки  

Който има уши да слуша, нека слуша!


Който има уши да слуша, нека слуша!“


Ако някой има уши да слуша, нека слуша!“


Ако някой има уши да слуша, нека слуша!“


А други зърна паднаха на добра почва, и като поникнаха, дадоха стократен плод.“ Като каза това, извика: „Който има уши да слуша, нека слуша!“


Който има уши да слуша, нека слуша какво говори Духът на църквите: „Който победи, втората смърт няма да го засегне“.“


Който има уши да слуша, нека слуша какво говори Духът на църквите: „На онзи, който победи, ще дам да яде плода от дървото на живота, което е сред Божия рай“.“


Който има уши да слуша, нека слуша какво Духът говори на църквите.


Последвай ни:

Реклами


Реклами