Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Откровение 17:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Звярът, който ти видя, беше, но вече го няма. Той ще излезе от бездната и ще загине. Онези земни жители, чиито имена не са вписани в Книгата на живота от сътворението на света, ще се почудят, като видят, че звярът беше и го няма, но пак ще се яви.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

8 Звярът когото си видял беше, и няма го; и ще възлезе из бездната и отиде в погибел; и ще се почудят жителите на земята на които имената не са написани в книгата на живота от създание мира, кога видят звяра който беше, и го няма вече, ако и да го има.

Вижте главата копие

Ревизиран

8 Звярът, който си видял, беше, но го няма; обаче, скоро ще възлезе из бездната и ще отиде в погибел. И земните жители, всеки, чието име не е написано в книгата на живота от създанието на света, ще се зачудят, когато видят, че звярът беше и го няма, но пак ще дойде.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

8 Звярът, който видя, някога беше жив, а сега не е, но той ще излезе от бездната и ще тръгне към своята гибел. Жителите на земята, чиито имена не са записани в книгата на живота от сътворението на света досега, ще останат смаяни, когато видят звяра, защото той беше, а вече не е, и все пак ще дойде.

Вижте главата копие

Верен

8 Звярът, който си видял, беше и го няма, и скоро ще излезе от бездната и ще отиде в погибел. И земните жители – всеки, чието име не е написано в книгата на живота от създаването на света – ще се зачудят, когато видят, че звярът беше и го няма, и пак ще дойде.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

8 Звярът, който си видял, беше, но го няма вече; обаче скоро ще излезе от бездната и ще отиде в погибел. И земните жители, всеки, чието име не е написано в книгата на живота от създаването на света, ще се зачудят, когато видят, че звярът беше и го няма вече, но пак ще дойде.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

8 Звярът, който ти видя, беше и го няма; той ще излезе от бездната, и ще загине; и ония земни жители, чиито имена не са вписани в книгата на живота от създание мира, ще се почудят, като видят, че звярът беше и го няма, макар и да съществува.

Вижте главата копие




Откровение 17:8
28 Кръстосани препратки  

Прибави беззаконие към тяхното беззаконие и нека те да не влязат в Твоята правда.


Ще устрои великолепните си шатри между морето и преславната свещена планина; но въпреки това краят му ще го застигне и никой няма да му помогне.


По-нататък видях, че заради надменните думи, които рогът изговаряше, звярът беше убит пред очите ми, а тялото му беше разкъсано и предадено за изгаряне на огън.


После ще се проведе съд и властта ще се отнеме от този цар, за да бъде накрая погубен и унищожен,


и от морето излязоха четири големи звяра, различни един от друг.


След това видях в нощните видения: ето появи се четвърти звяр, страшен и ужасен, и много силен; имаше големи железни зъби; той поглъщаше и трошеше, а остатъците тъпчеше с крака; той се различаваше от всички предишни зверове и имаше десет рога.


Тогава Царят ще каже на онези, които са от дясната Му страна: „Елате вие, благословените от Моя Отец, наследете царството, приготвено за вас от сътворението на света,


Но не се радвайте на това, че духовете ви се покоряват, а се радвайте, че имената ви са написани на небесата.“


И те Го молеха да не им заповядва да отидат в бездната.


Отче, тези, които си Ми дал, желая и те да бъдат с Мене там, където съм Аз, за да гледат Моята слава, която си Ми дал, защото Ти Ме обикна преди сътворяването на света.


Бог откри всичките Си дела от самото начало.


както и ни избра чрез Него, преди да бъде създаден светът, за да бъдем святи и непорочни пред Него чрез своята любов –


с надежда за вечен живот, който неизменният в словото Си Бог обеща преди началото на времето,


Той бе предопределен за това още преди сътворението на света, но се яви в края на времената заради вас,


А когато завършат свидетелството си, звярът, който ще излезе от бездната, ще воюва против тях, ще ги победи и ще ги убие.


Звярът, който съществуваше, но вече го няма, е осмият цар – той е от седемте и ще загине.


С нея блудстваха земните царе и жителите на земята се опиха с виното на блудството ѝ.“


А дяволът, който ги заблуждаваше, беше хвърлен в езерото от огън и жупел, където са също звярът и лъжепророкът – те ще бъдат мъчени вечно, денем и нощем.


След това видях мъртвите, малки и големи, да стоят пред престола, отвориха се книги, също и друга книга се отвори – Книгата на живота. И мъртвите бяха съдени съобразно делата си, които бяха записани в книгите.


И който не бе записан в Книгата на живота, беше хвърлен в огненото езеро.


Понеже ти запази словото Ми и прояви търпение, и Аз ще те запазя от часа на изпитанието, който идва върху целия свят, за да подложи на изпитание живеещите по земята.


Който победи, ще се облече в бели дрехи и няма да залича името му от Книгата на живота, а ще го обявя за Свой пред Своя Отец и пред Неговите ангели“.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами