Откровение 10:5 - Съвременен български превод (с DC books) 20135 И ангелът, когото видях да стои върху морето и върху земята, вдигна дясната си ръка към небето Вижте главатаОще версииЦариградски5 И ангелът когото видях че стоеше на морето и на земята дигна ръката си на небето Вижте главатаРевизиран5 А ангелът, когото видях да стои на морето и на земята, издигна десницата си към небето, Вижте главатаНовият завет: съвременен превод5 Тогава ангелът, когото видях да стои върху морето и земята, вдигна дясната си ръка към небето Вижте главатаВерен5 И ангелът, когото видях да стои на морето и на земята, издигна дясната си ръка към небето Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 А ангелът, когото видях да стои в морето и на земята, издигна десницата си към небето Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 И Ангелът, когото видях да стои на морето и на земята, дигна ръка към небето Вижте главата |
Мъжът, облечен в ленена дреха, който стоеше над водата на реката, вдигна към небето своята дясна ръка, както и лявата си ръка. Тогава чух, че се закле във вечно Живеещия: „Всичко това ще се сбъдне в продължение на година, две години и половин година, когато настъпи краят на властта на този, който потиска святия народ.“