Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Матей 24:37 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

37 Но както стана в дните на Ной, тъй ще настъпи и пришествието на Сина човешки,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

37 И както дните Ноеви, така ще бъде и пришествието на Сина человеческаго.

Вижте главата копие

Ревизиран

37 И като <бяха> Ноевите дни, така ще бъде пришествието на Човешкия Син.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

37 Когато Човешкият Син дойде, ще бъде същото както в дните на Ной.

Вижте главата копие

Верен

37 И както бяха Ноевите дни, така ще бъде пришествието на Човешкия Син.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

37 И както стана в Ноевите дни, така ще бъде пришествието на Човешкия Син.

Вижте главата копие




Матей 24:37
14 Кръстосани препратки  

Но Ной намери благоволение в очите на Господ.


Защото Синът човешки ще дойде със славата на Своя Отец заедно с ангелите Си и тогава ще въздаде на всеки според делата му.


защото, както светкавицата блясва от изток и осветява небето чак до запад, тъй ще бъде пришествието на Сина човешки,


И когато се намираше на Елеонската планина, дойдоха при Него учениците Му и насаме Го запитаха: „Кажи ни кога ще стане това и какво ще е знамението за Твоето пришествие и за свършека на света?“


Тогава ще се яви на небето знамението на Сина човешки, и тогава ще се разплачат всички земни племена и ще видят Сина човешки да идва на небесните облаци със сила и голяма слава.


и не разбраха нищо, докато не дойде потопът и отнесе всички – тъй ще настъпи и пришествието на Сина човешки.


Чрез вяра Ной получи откровение за онова, което още не се виждаше, и с послушание направи кораба, за да спаси своя дом; чрез нея светът беше осъден и Ной стана наследник на оправдаването, което идва от вярата.


Не пощади и стария свят, а изпрати потоп върху света на нечестивите и запази Ной – вестителя на правдата – заедно с още седем души.


Поради това и тогавашният свят загина, потопен от вода.


Последвай ни:

Реклами


Реклами