Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Матей 21:38 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

38 Но лозарите, като видяха сина, си казаха: „Този е наследникът, хайде да го убием и да присвоим наследството му.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

38 Но земеделците като видяха синът, рекоха помежду си: Този е наследникът; елате да го убием, и да усвоим наследието му.

Вижте главата копие

Ревизиран

38 Но земеделците, като видяха сина, рекоха помежду си: Той е наследникът; елате да го убием и да присвоим наследството му.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

38 Но когато видели сина, те си казали: «Това е наследникът. Хайде да го убием и да вземем наследството му!»

Вижте главата копие

Верен

38 Но лозарите, като видяха сина, казаха помежду си: Този е наследникът; елате да го убием и да присвоим наследството му!

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

38 Но земеделците, като видяха сина, казаха помежду си: Той е наследникът; елате да го убием и да присвоим наследството му.

Вижте главата копие




Матей 21:38
16 Кръстосани препратки  

И ето всички роднини се вдигнаха срещу слугинята ти с думите: „Предай онзи, който уби брат си. Ние ще го убием заради отнетия живот на брат му, ще погубим дори и наследника.“ Така те ще угасят искрата, която още ми е останала, и няма да оставят на мъжа ми нито име, нито потомство по земното лице.“


Затова аз те съветвам как да спасиш живота си и живота на своя син Соломон.


А когато наближи гроздобер, изпрати слугите си при лозарите, за да приберат неговия дял от плода.


Накрая изпрати при тях сина си, мислейки си: „Ще се засрамят от сина ми.“


Хванаха го, изведоха го извън лозето и го убиха.


Но лозарите, като го видяха, си рекоха: „Този е наследникът; хайде да го убием, за да стане наследството му наше!“


в тези последни дни Той ни говори чрез Сина. Него е поставил за наследник на всичко, чрез Него е създал и света.


Последвай ни:

Реклами


Реклами