Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 1:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 Гласът на викащия в пустинята призовава: „Пригответе пътя за Господа, правете прави в пустошта пътеките за нашия Бог“.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

3 "Глас на едного, който вика в пустинята: Пригответе пътя Господен, прави правете неговите пътеки."

Вижте главата копие

Ревизиран

3 Глас на един, който вика в пустинята: Пригответе пътя за Господа, Прави направете пътеките за Него".

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

3 „Един човек вика в пустинята: «Подгответе пътя за Господа, очертайте прави пътеките за него.»“ Исая 40:3

Вижте главата копие

Верен

3 "Глас на един, който вика в пустинята: Пригответе пътя на Господа! Прави направете пътеките за Него."

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

3 глас на един, който вика в пустинята: Пригответе пътя за Господа. Прави направете пътеките за Него.“

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

3 „Гласът на викащия в пустинята говори: пригответе пътя на Господа, прави правете пътеките Му.“

Вижте главата копие




Марк 1:3
8 Кръстосани препратки  

В онези дни Йоан Кръстител дойде и проповядваше в юдейската пустиня,


Защото Йоан беше този, за когото е казал пророк Исаия: „Гласът на викащия в пустинята призовава: „Пригответе пътя за Господа, правете прави в пустошта пътеките за Него“.“


при първосвещениците Анна и Каяфа, Бог отправи словото Си към Йоан, син на Захария, в пустинята.


Йоан свидетелстваше за Него и гръмко възвестяваше: „Този е, за Когото казах: „Той идва след мене, но ме превъзхожда, понеже съществуваше преди мене“.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами