Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Лука 23:30 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

30 Тогава ще започнат да казват на планините: „Паднете върху нас!“, и на хълмовете: „Затрупайте ни!“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

30 Тогаз ще начнат да казват на горите: Паднете върх нас, и на планините: Покрийте ни.

Вижте главата копие

Ревизиран

30 Тогава ще почнат да казват на планините: Паднете върху нас, и на хълмовете: Покрийте ни.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

30 След това ще кажат на планините: «Сринете се над нас!», а на хълмовете: «Скрийте ни!»

Вижте главата копие

Верен

30 Тогава ще започнат да казват на планините: Паднете върху нас!, и на хълмовете: Покрийте ни!

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

30 Тогава ще започнат да казват на планините: Паднете върху нас!, и на хълмовете: Покрийте ни!

Вижте главата копие




Лука 23:30
6 Кръстосани препратки  

Хората ще влязат в скални пещери и в земни ями заради страх от Господа и заради Неговата величествена слава, когато Той се надигне да унищожи земята.


В този ден човекът ще захвърли сребърните си и златните си идоли, които му бяха направени за покланяне – за да изпълзят къртиците и прилепите


Ще бъдат унищожени оброчищата на Авен – грехът на Израил; тръни и бодили ще израснат върху жертвениците им. Те ще кажат на планините: „Покрийте ни“, и на хълмовете: „Паднете върху нас!“


Защото, ако това правят със зеленото дърво, как ще постъпят със сухото?“


като казваха на планините и на скалите: „Паднете върху нас и ни скрийте от лицето на Седналия на престола и от гнева на Агнеца.


И в онези дни хората ще търсят смъртта и няма да я намерат, ще поискат да умрат, но смъртта ще ги избягва.


Последвай ни:

Реклами


Реклами