Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Лука 20:29 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

29 И тъй, имаше седем братя. Първият, след като взе жена, умря бездетен.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

29 А имаше седмина братя, и първият взе жена и умря безчаден.

Вижте главата копие

Ревизиран

29 А имаше седмина братя; и първият взе жена и умря бездетен.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

29 Имало седем братя. Първият се оженил, но умрял бездетен.

Вижте главата копие

Верен

29 А имаше седем братя. И първият взе жена и умря бездетен;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

29 А имаше седем братя; и първият взе жена и умря бездетен.

Вижте главата копие




Лука 20:29
4 Кръстосани препратки  

Така казва Господ: „Запишете този мъж за бездетен, един човек, който няма да успее в дните си, защото на никого от потомството му няма да се удаде да седне на престола на Давид и да властва над Юдея.“


Ако някой легне с леля си, той е открил голотата на своя чичо; те ще понесат греха си, бездетни ще умрат.


„Учителю, Мойсей ни е написал: „Ако някой женен умре бездетен, неговият брат да вземе жена му и да въздигне потомство на брат си.“


Вторият взе тази жена; и той умря бездетен.


Последвай ни:

Реклами


Реклами