Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Левит 25:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 Тогава осветете петдесетата година и обявете в цялата страна ден за освобождение на всичките ѝ жители; това ще ви бъде юбилей – всеки да се върне при своя имот и всеки да се върне при племето си.

Вижте главата копие

Цариградски

10 И да осветите петдесетата година, и да прогласите освобождение по земята на всичките й жители: това да бъде за вас юбилей; и да се върнете всеки на стяжанието си, и да се върнете всеки при рода си.

Вижте главата копие

Ревизиран

10 И да осветите петдесетата година и да прогласите освобождение из цялата земя на всичките й жители; това ще ви бъде юбилей, когато ще се върнете, всеки на притежанието си, и ще се върнете, всеки при семейството си.

Вижте главата копие

Верен

10 И да осветите петдесетата година и да провъзгласите освобождение по цялата земя, на всичките є жители; това ще ви бъде юбилей и ще се върнете всеки в притежанието си, и ще се върнете всеки при рода си.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

10 И да осветите петдесетата година и да прогласите освобождение по цялата земя на всичките ѝ жители; това ще ви бъде юбилей – всеки да се върне на имота си и всеки да се върне при семейството си.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

10 и осветете петдесетата година и обявете свобода по земята на всичките ѝ жители: това да ви бъде юбилей; и всеки да се върне във владението си, и всеки да се върне между племето си.

Вижте главата копие




Левит 25:10
30 Кръстосани препратки  

Който от вас принадлежи към Неговия народ, нека неговият Бог бъде с него и той да отиде в Йерусалим, който е в Юдея, и да построи храм на Господа, Бога на Израил, защото Той е Бог, Който обитава в Йерусалим.


раздава правосъдие за потиснатите, дава хляб на гладните. Господ освобождава пленените,


„Аз съм Господ, твоят Бог, Който те изведох от египетската земя, от дома на робите.


да кажеш на затворниците „Излезте“ и на ония, които се намират в тъмнина, „Покажете се“. Те ще пасат стадата си край пътищата и по голите хълмове ще има пасища за тях.


защото денят за отмъщение е в сърцето Ми и настъпи годината на Моето изкупление.


Тогава всичките първенци и целият народ послушаха, като влязоха в договор: всеки да пусне на свобода роба си и робинята си, така че вече да не ги държат за роби; и ги освободиха.


Слово, което дойде от Господ към Йеремия, след като цар Седекия сключи договор с целия народ в Йерусалим, за да обявят освобождаване сред тях:


Но ако той даде подарък от наследството си на някой от служителите си, то ще бъде негово до юбилейната година, когато се връща на княза. Наследството му трябва да преминава само към синовете му.


Петдесетата година да ви бъде юбилейна година; не сейте и не жънете самораслото жито и не берете грозде от нерязано лозе,


В тази юбилейна година всеки да се върне в имота си.


а тогава да си тръгне от тебе, той и децата му, и да се върне при рода си и да получи обратно притежаваното от бащите си.


Но ако междувременно не се откупи по този начин, в юбилейната година е свободен да си тръгне – той и децата му с него,


да ни избави от ръката на враговете ни,


А Господ е Духът, където пък е Духът на Господа, там е свободата.


понеже Агар означава планината Синай в Арабия и съответства на сегашния Йерусалим, който живее в робство с децата си.


Към свобода сте призовани вие, братя. Само че свободата да не става повод за угода на плътта, а с любов служете един на друг.


Живейте като свободни хора, но не като използвате свободата за прикритие на злото, а като Божии слуги.


Последвай ни:

Реклами


Реклами