Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Колосяни 1:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 заради надеждата, която ви е отредена на небесата. За нея вие по-преди чухте от истинското слово на благовестието,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

5 зарад надеждата която се пази за вас на небеса; за която сте чули от по-напред в истинното слово на евангелието

Вижте главата копие

Ревизиран

5 по причина на онова, за което се надяваме, което се пази за вас на небесата, за което сте чули от по-напред в истинското слово на благовестието,

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

5 Вашата вяра и любов са породени от надеждата ви и всичко, за което се надявате, ви очаква в небесата. Това вие чухте за първи път чрез словото на истината — Благата вест,

Вижте главата копие

Верен

5 заради надеждата, която се пази за вас на небесата, за която сте чули преди това в словото на истината на благовестието,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 по причина на онова, за което се надяваме, което се пази за вас на небесата, за което сте чули преди това в истинското слово на благовестието,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 при надеждата на отреденото вам на небесата, за което по-преди чухте от истинското слово на благовестието,

Вижте главата копие




Колосяни 1:5
33 Кръстосани препратки  

Да онемеят лъжливите уста, които говорят против праведните с дръзка гордост и презрение.


Продайте си имотите и дайте милостиня. Пригответе си кесии, които да не овехтяват, съкровище на небесата, което да не се изчерпва, където крадец не приближава и което молец не поврежда.


Той отправи към израилтяните Своето слово, като благовестеше мир чрез Иисус Христос, Който е Господ на всички.


Към вас, братя, синове на Авраамовия род, и към онези между вас, които се боят от Бога, е отправено посланието за това спасение.


Когато Павел узна, че една част са садукеи, а другата – фарисеи, извика в синедриона: „Братя! Аз съм фарисей, син на фарисей. За надеждата във възкресението на мъртвите ме съдят!“


И се надявам на Бога, както и те самите очакват, че ще има възкресение на мъртвите, праведни и неправедни.


И какво добавя Писанието? „Словото е много близо до тебе, в устата ти и в сърцето ти“, тоест словото на вярата, което проповядваме.


А сега остават тези три неща: вярата, надеждата и любовта, но най-велика от тях е любовта.


Ако само за през този живот се надяваме на Христос, ние сме най-жалките от всички хора.


Защото Бог беше Този, Който чрез Христос помири света със Себе Си, без да вменява на хората прегрешенията им, и ни повери словото на помирението.


с възвестяване на истината, с Божия сила, с оръжията на правдата в дясната и лявата ръка,


Но като видях, че те постъпват не според евангелската истина, казах на Петър пред всички: „Ако ти, който си юдеин, живееш по езически, а не по юдейски, защо караш езичниците да живеят по юдейски?“


пред тях нито за миг не отстъпихме и не се подчинихме, за да се запази у вас истината на благовестието.


а ние се надяваме и очакваме чрез Духа оправдаване заради вярата си.


Чрез Него и вие, като чухте словото на истината – благовестието за вашето спасение, и повярвахте, получихте печата на обещания Свети Дух,


Наистина сте чули за Него и чрез Него сте се научили каква е истината в Иисус:


Вие само трябва да пребъдвате във вярата твърди и непоклатими и да не се поколебаете в надеждата на проповядваното на всяко поднебесно творение благовестие, което чухте и на което аз, Павел, станах служител.


На тях Бог пожела да разкрие какво е богатството на тази славна тайна сред езичниците – именно, че във вас е Христос, упованието за славата.


Христовото слово изобилно да се вселява у вас. С голяма мъдрост се поучавайте и наставлявайте един друг с псалми, славословия и духовни песни, като с благодат в сърцата си възпявате Господа.


Затова и ние благодарим непрестанно на Бога, че възприехте слушаното от нас Божие слово не като човешко слово, но като Божие слово, каквото е наистина и което действа във вас, вярващите.


А Сам нашият Господ Иисус Христос и нашият Бог Отец, Който ни обикна и ни даде вечна утеха и надежда за добро чрез благодатта,


Верни и достойни изцяло да бъдат приети са думите, че Иисус Христос дойде в света да спаси грешниците, пръв от които съм аз.


Вече ме очаква венецът на правдата, който ще ми даде в отредения ден Господ, праведният Съдия; и не само на мене, но и на всички, които очакват с любов Неговото явяване.


с надежда за вечен живот, който неизменният в словото Си Бог обеща преди началото на времето,


защото Законът не доведе нищо до съвършенство, а сега ни се предостави по-добра надежда, чрез която се приближаваме до Бога.


Като новородени деца бъдете винаги жадни за чисто духовно мляко, за да пораснете с него за спасение,


Свято почитайте Господ Бог в сърцата си и бъдете винаги готови с кротост и уважение да отговорите на всеки, който иска от вас обяснение за вашата надежда.


Заради това ще имам грижата винаги да ви напомням тези неща, макар вие да ги знаете и да стоите твърдо в истината, която приехте.


И всеки, който има тази надежда в Христос, очиства себе си, както Той е чист.


Последвай ни:

Реклами


Реклами