Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йов 21:25 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 А друг умира с огорчено сърце, без да е вкусил добро.

Вижте главата копие

Цариградски

25 А друг умира в душевна горест, И никога не е ял с весело сърдце.

Вижте главата копие

Ревизиран

25 А друг умира в душевна горест, Като никога не е ял с весело сърце.

Вижте главата копие

Верен

25 А друг умира с горестна душа и никога не е ял с радост.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

25 А друг умира в душевна горест, като никога не е ял с весело сърце.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

25 Друг пък умира с огорчена душа, без да е вкусил добро.

Вижте главата копие




Йов 21:25
14 Кръстосани препратки  

И Хусий продължи: „Ти познаваш баща си и неговите мъже – те са храбри и силно раздразнени като мечка в полето, лишена от малките си. А баща ти е човек войнствен; той няма да престане да нощува с войните.


А тя отговори: „Жив е Господ, твоят Бог, нямам никакъв изпечен хляб освен шепа брашно в делвата и малко маслиново масло в гърненцето. Аз ще взема две дръвчета, ще отида и ще приготвя за себе си и за сина ми. Ще го изядем и ще умрем.“


Душата ми се отегчи от моя живот; ще се предам на тъгата си; ще заговоря с горчива мъка в душата.


Ще стане тъй: за да напълни корема му, Бог ще изсипе върху му яростта на Своя гняв и ще направи стрели да завалят като дъжд върху му, по неговото тяло.


изобилна е маста по неговите бедра и костите му са напоени с мозък.


Но в праха те ще лежат заедно и червеи по тях ще плъпнат.


Защо Бог дава на страдалеца светлина и живот – на огорчените душевно?


Затова аз няма да въздържам устата си, ще говоря в угнетението на духа си, ще се оплаквам в горестта на душата си.


не ми дава да си отдъхна, а ме пресища с горчивина.


Сърцето познава горчивината на живота си и чуждият човек не споделя радостта му.


Ето човек, на когото Бог е дал богатство, слава и имот без никаква оскъдност в нищо, всичко, каквото би поискала душата му. Но Бог не му е отредил да им се радва, а им се радва чужд човек. Това е суета и тежко страдание.


„Сине човешки, яж храната си с трепет и пий водата си, изпълнен с тревога и безпокойство.


Последвай ни:

Реклами


Реклами