Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йов 14:20 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 Притискаш го докрай и той отминава. Той изменя лицето си и Ти го отпращаш.

Вижте главата копие

Цариградски

20 Превъзмогваш всякога против него, и той прехожда: Изменяваш лицето му, и го отпращаш.

Вижте главата копие

Ревизиран

20 Надделяваш всякога над него, и той прехожда; Изменяваш лицето му, и го отпращаш.

Вижте главата копие

Верен

20 Ти му надвиваш завинаги и той преминава; променяш лицето му и го отпращаш.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

20 Надделяваш винаги над него и той прехожда; изменяш лицето му и го отпращаш.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

20 Притискаш го докрай, и той заминава; изменяш лицето му и го отпращаш.

Вижте главата копие




Йов 14:20
7 Кръстосани препратки  

След като умре човек, ще оживее ли пак? През всички дни на тежката ми воинска служба бих чакал, докато ми дойде смяната.


Но когато го видяха отдалеч, не го познаха. Те викнаха с глас и заплакаха. Раздраха връхните си дрехи и хвърляха към небето прах над главите си.


той ще изчезне за вечни времена, подобно на нечистотията му. Тези, които са го виждали, ще ахнат: „Къде е той?“


Тогава щях да лежа и почивам и щях да спя, несмущаван от нищо,


От сутрин до вечер те гинат, без да забележи някой, те изчезват завинаги.


Никой няма власт над вятъра така, че да го удържи. Човек също няма власт над деня на своята смърт, нито има изход в тази битка. Нечестието няма да избави нечестивия.


а сега лицето им е по-тъмно от сажди. Не ги познават по улиците. Кожата им прилепна към костите, стана суха като дърво.


Последвай ни:

Реклами


Реклами