Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йоан 19:27 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 После каза на ученика: „Ето майка ти!“ И оттогава ученикът я прибра при себе си.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

27 После казва на ученика: Ето майка ти. И от онзи час взе я ученикът у дома си.

Вижте главата копие

Ревизиран

27 После каза на ученика: Ето майка ти! И от онзи час ученикът я прибра у <дома си>.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

27 След това каза на ученика: „Това е твоята майка.“ И оттогава ученикът я взе в своя дом.

Вижте главата копие

Верен

27 После каза на ученика: Ето твоята майка! И от онзи час ученикът я прибра в своя дом.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

27 После каза на ученика: Ето твоята майка! И от този час ученикът я прибра в своя дом.

Вижте главата копие




Йоан 19:27
11 Кръстосани препратки  

И така, не вие ме изпратихте тука, а Бог. Той ме направи наставник на фараона и управител на дома му, господар на цялата египетска земя.


Йосиф доставяше храна на баща си и братята си, и на целия род според нуждите им.


А Царят в отговор ще им каже: „Истината ви казвам: доколкото сте сторили това на един от тези Мои най-малки братя, на Мене сте го сторили.“


И като огледа седящите около Себе Си, каза: „Ето Моята майка и Моите братя!


Тогава Петър каза: „Ето ние оставихме всичко и Те последвахме.“


То дойде при Своите Си, но Своите не Го приеха.


Ето настъпва час, и е дошъл вече, всички да се разбягате по домовете си и Мене Сам да Ме оставите. Но Аз не съм Сам, защото Отец е с Мене.


След като се простихме един с друг, влязохме в кораба, а те се върнаха вкъщи.


Последвай ни:

Реклами


Реклами