Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йеремия 3:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 „Казват: „Ако един мъж напусне своята жена и тя си отиде от него, и стане жена на друг мъж, може ли да се върне при него?“ Няма ли тогава да се оскверни изцяло онази земя? А ти блудства с мнозина любовници, но все пак върни се при Мене – казва Господ.

Вижте главата копие

Цариградски

1 Говорят: Ако напусне някой жена си, Та отиде от него и се ожени за друг мъж, Ще се върне ли пак онзи при нея? Не ще ли се оскверни съвсем тая земя? А ти си блудствувала с много любовници; Но върни се пак към мене, говори Господ.

Вижте главата копие

Ревизиран

1 Казват: Ако напусне някой жена си, И тя като си отиде от него, се омъжи за друг мъж, Ще се върне ли той пак при нея? Не би ли се осквернила съвсем такава земя? А <при все, че> ти си блудствувала с много любовници, Пак върни се към Мене, казва Господ.

Вижте главата копие

Верен

1 Казва се: Ако отпрати някой жена си и тя си отиде от него, и се омъжи за друг, ще се върне ли той пак при нея? Не би ли се осквернила напълно такава земя? И ти си блудствала с много любовници, но се върни при Мен, заявява ГОСПОД.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

1 Казват: Ако някой напусне жена си и тя, като си отиде от него, се омъжи за друг мъж, ще се върне ли той пак при нея? Не би ли се осквернила съвсем такава земя? А при все че ти си блудствувала с много любовници, пак се върни при Мене, казва Господ.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

1 Казват: ако мъж напусне жена си, и тя го остави и стане жена на друг мъж, може ли тя да се върне при него? Не ще ли с това да се оскверни оная земя? А ти с мнозина любовници блудствува, – и при все туй върни се при Мене, казва Господ.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

1 Казват: Ако напусне някой жена си и тя си отиде от него, и се омъжи за друг, ще се върне ли той пак при нея? Не би ли се осквернила съвсем земята? А ти си блудствала с много любовници, но при все това върни се при Мене – казва Господ.

Вижте главата копие




Йеремия 3:1
34 Кръстосани препратки  

проливаха невинна кръв, кръвта на синовете и дъщерите си, които принасяха в жертва на ханаанските идоли, и земята се оскверни от кръвопролитие.


Земята е осквернена от тези, които я обитават, защото те престъпиха законите, измениха на наредбите и нарушиха вечния завет.


Защото отдавна строших ярема ти, разкъсах веригите ти и ти говореше: „Няма да служа на идоли“, но блудстваше на всеки висок хълм и под всяко зелено дърво.


Как можеш да кажеш: „Не съм се осквернила, не съм ходила след ваалите?“ Вгледай се в долината Еном, разбери какво си сторила ти, буйна, тичаща насам-натам камила!


Но ви въведох в плодородна земя, да се храните с нейните плодове и с благата ѝ, а като влязохте там, осквернихте Моята земя и наследството Ми превърнахте в мерзост.


„Йерусалиме, изкачи се на Ливан и извикай, надигни гласа си във Васан и извикай от Аварим, защото всички твои любовници са погубени.


„Върнете се, синове отстъпници! Ще ви излекувам от вашето непокорство. Кажете: „Ето ние идваме при Тебе, защото си Господ, нашият Бог.“


И с леконравното си блудство тя оскверни земята и прелюбодействаше с идоли от камък и дърво.


Докога ще се скиташ насам-натам, дъще отстъпнице? Защото Господ ще извърши нещо ново на земята: жена ще обгърне с любов своя мъж.“


„Ако искаш да се обърнеш, Израилю – казва Господ, – към Мене се обърни! И ако премахнеш мерзостите пред лицето Ми, няма да блуждаеш.


Измий сърцето си от зло, Йерусалиме, за да се спасиш! Докога нечестиви замисли ще живеят у тебе?


Горко плаче тя нощем и сълзите ѝ са по бузите ѝ. Измежду всичките ѝ любовници няма кой да я утеши. Всички нейни приятели ѝ изневериха, станаха нейни врагове.


Ти блудства с египтяните, снажни хора, и умножи блудството си, и Ме огорчи.


Колко слабоволно е сърцето ти, казва Господ Бог, като вършиш всички тези постъпки на безсрамна блудница.


Затова, блуднице, чуй словото на Господ!


Кажи им: „Жив съм Аз – казва Господ Бог, – Аз не искам смъртта на грешника, а искам грешникът да се отвърне от своя път и да бъде жив. Върнете се, върнете се от злите си пътища! Защо да умирате вие, Израилеви доме?“


Начало на словото на Господа към Осия. Господ каза на Осия: „Иди, вземи си жена блудница и имай деца от блудство; защото тая земя като блудница отстъпи от Господа.“


Тогава Юдовите синове ще се обединят заедно с Израилевите синове и ще си поставят един началник и пак ще завземат властта в страната, защото денят на Изреел ще бъде велик!


Станете и си вървете, защото тази страна не е място за почивка. Тя ще бъде разорена поради нечестието си с жестоко разорение.“


Затова им кажи: „Така казва Господ Вседържител: „Обърнете се към Мене и Аз ще се обърна към вас, казва Господ Вседържител.


„Казано бе също: „Ако някой изостави жена си, нека ѝ даде разводно писмо“.


тогава да изведат момичето пред вратата на бащиния ѝ дом и мъжете от града да я пребият с камъни до смърт, защото е извършила нещо срамно в Израил, като е блудствала в бащината си къща; така изтребвай злото сред вас.


Наложницата беше в разпра с него. Затова тя го напусна и се завърна в бащиния си дом във Витлеем юдейски. Там живя още четири месеца.


Последвай ни:

Реклами


Реклами