Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йеремия 10:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Ковано сребро от Тарсис се донася, а злато от Офир и идолите са дело на майстор и на златар, а тяхното облекло е синкаво и пурпурночервеникаво, всецяло са изработка на изкусни хора.

Вижте главата копие

Цариградски

9 Сребро леяно в плочи се донася от Тарсис, И злато от Уфаз, Дело на художник[D1] И на златарски ръце: Синя и багрена е дрехата им: Всичко това е дело на изкусни.

Вижте главата копие

Ревизиран

9 Сребро изковано в плочи се донася от Тарсис, И злато от Офир {Еврейски: Уфаз.}, Изделие на художник и на златарски ръце, - Синьо и мораво за облеклото им, Всецяло изработка на изкусни хора.

Вижте главата копие

Верен

9 Сребро изковано на плочи се донася от Тарсис и злато от Уфаз, изделие на майстор и на ръцете на златаря; синьо и мораво за облеклото им, изделие на изкусни хора са всички.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 Сребро, изковано на плочи, се донася от Тарсис и злато – от Офир, изделие на художник и на златарски ръце – синьо и мораво за облеклото им, всецяло изработка на изкусни хора.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

9 Кованото им на листи сребро е донесено от Тарсис, златото – от Уфаз, дело на художник и на леярски ръце; облеклото им – хиацинт и пурпур; всичко това е дело на изкусни люде.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

9 сребро, изковано в плочи, се донася от Тарсис, и злато от Офир, изделие на художник и на златарски ръце, синьо и мораво е облеклото им – всецяло изработка на изкусни хора.

Вижте главата копие




Йеремия 10:9
12 Кръстосани препратки  

защото царят имаше таршишки презморски кораби заедно с корабите на Хирам. Веднъж на три години таршишките кораби идваха и докарваха злато и сребро, слонова кост, маймуни и пауни.


Защото царят имаше кораби, които плаваха до Тарсис с хората на Хирам, и на всеки три години корабите се връщаха от Тарсис и донасяха злато и сребро, слонова кост, маймуни и пауни.


А техните идоли са от сребро и злато, създадени са от човешки ръце.


Царете на Тарсис и островите ще му донесат подаръци, а царете на Шева и Сева ще му поднесат дарове.


Заминавайте за Таршиш! Ридайте, островни жители!


Занаятчията излива идола, златарят го обковава със злато и прибавя сребърни верижки.


Тарсис беше твоят търговец поради твоето огромно богатство от всякакъв вид: те даваха за стоките ти сребро, желязо, калай и олово.


От пъстроцветен висон от Египет беше платното, което служеше за твой флаг. От синкави и червени тъкани от крайбрежието на Елиша беше твоето покривало.


Когато вдигнах очи, ето какво видях: пред мене стоеше един мъж, облечен в ленени дрехи, и бедрата му бяха препасани с най-чисто злато.


Защото телецът е дело на Израил. Изкусен майстор го е направил; и не е бог, понеже самарийският телец ще стане на късове.


Йона стана и тръгна към Тарсис, за да избяга от Господа. Слезе в Яфа, където намери кораб, пътуващ за Тарсис. Плати за превоза, качи се на кораба, за да отплава далеч от лицето на Господа.


Горко на онзи, който казва на дървото: „Стани!“ и на немия камък: „Вдигни се!“ Ще поучи ли той някого на нещо? Ето той е обкован със злато и сребро, но никакво дихание няма у него.


Последвай ни:

Реклами


Реклами