Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йезекиил 36:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

18 Затова излях Своя гняв върху тях заради кръвта, която бяха пролели по тази страна, заради идолите си, с които бяха я омърсили.

Вижте главата копие

Цариградски

18 За то излях яростта си върх тях поради кръвта която изляха на земята, и заради идолите им, с които я омърсиха;

Вижте главата копие

Ревизиран

18 Затова излях яростта Си върху тях поради кръвта, която бяха излели на земята, и поради идолите, с които я бяха омърсили;

Вижте главата копие

Верен

18 И Аз излях яростта Си върху тях заради кръвта, която проляха на земята, и заради идолите, с които я омърсиха;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

18 Затова излях яростта Си върху тях поради кръвта, която бяха пролели на земята, и поради идолите, с които я бяха омърсили;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

18 И Аз излях върху тях гнева Си за кръвта, която те проливаха в тая земя, и задето те я скверняха със своите идоли.

Вижте главата копие




Йезекиил 36:18
21 Кръстосани препратки  

„Идете и се допитайте до Господа за мене и за останалите в Израил и Юда относно думите в намерената книга, защото голям е Господният гняв, който ни сполетя, след като предците ни не опазиха словото на Господа и не постъпваха във всичко така, както е писано в тази книга.“


Гневът Ми ще се излее на това място и няма да угасне затова, че Ме изоставиха и кадиха на други богове, и Ме разгневиха с всичко, което сториха с ръцете си.“


А на юдейския цар, който ви е изпратил да се допитате до Бога, кажете: „Така казва Господ, Бог на Израил, относно думите, които си чул:


Тогава Той изля върху Израил силния Си гняв и ужаса на войната. Гневът ги обкръжи с пламък от всички страни, но те не разбраха, той гореше в тях, но те не приеха това присърце.


И ще им въздам най-напред за тяхната неправда и за техните грехове, защото оскверниха Моята страна двойно – напълниха наследството Ми с безжизнените си идоли и с мерзостите си.“


Затова Моето негодувание и Моят гняв се изляха и се разгоряха по юдейските градове и по улиците на Йерусалим, и те бяха разорени и пусти, както са и днес“.“


Затова тъй казва Господ Бог: „Ето Моят гняв и Моята ярост се изливат върху това място, върху хората и добитъка, и върху дърветата по полето и плодовете на земята. И той ще пламне и няма да угасне.“


Той изопна Своя лък като неприятел, насочи дясната Си ръка като враг и уби всичко, което е мило за окото. Върху шатрата на Сионовата дъщеря изля като огън яростта Си.


Господ изпълни докрай гнева Си, изля яростта на гнева Си и запали на Сион огън, който разруши основите му.


Или ако изпратя болест върху тази страна и излея яростта Си върху нея с кръвопролитие, лишавайки я от човек и добитък,


Така казва Господ Бог: „Махни кидара и свали диадемата! Нека нищо не е същото. Въздигни унизения и свали гордия!“


Както събират сребро, мед, желязо, олово и калай в топилня, така че тя да може да се разпали с огън, за да се разтопят, така ще ви събера в гнева Си и в Своята ярост. Тогава ще ви изхвърля и ще ви стопя.


Както се топи сребро в топилня, така и вие ще бъдете стопени в него. Тогава ще узнаете, че Аз съм Господ. Аз излях Своята ярост върху вас.“


Защото те блудстваха и кръв има по ръцете им. Блудстваха със своите идоли и дори синовете си, които родиха за Мене, принесоха на тях като храна.


Затова кажи им: „Така говори Господ Бог: „Вие ядете кръв и обръщате погледи към идолите си, и проливате кръв. И вие ще владеете страната?


А народите ще познаят, че израилтяните са били отведени в плен поради своята поквара. Затова, че са отстъпвали вероломно пред Мене, то Аз скрих от тях Своето лице и ги предадох в ръката на враговете им, и всички паднаха от меч.


Ето скоро ще излея върху тебе яростта Си и ще изпълня над тебе Своя гняв. И ще те съдя според твоите постъпки и ще те държа отговорен за всичките твои мерзости.


Кой ще устои пред лицето на яростта Му? А и кой ще удържи пред пламъка на гнева Му? Гневът Му се лее като огън и скалите се разпадат пред Него.


той ще пие от виното на Божията ярост, вино неразводнено, налято в чашата на гнева Му, и ще бъде измъчван с огън и жупел пред светите ангели и пред Агнеца.


Последвай ни:

Реклами


Реклами