Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Исаия 3:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 Ето Господ, Господ Вседържител, ще отнеме от жителите на Йерусалим и на Юдея подкрепата и помощта – всяка подкрепа с хляб и всяка подкрепа с вода,

Вижте главата копие

Цариградски

1 Защото, ето, Господ, Иеова Саваот, Ще отнеме от Ерусалим и от Юда Подпорката и помощта, Всяка подпорка от хляб, и всека подпорка от вода,

Вижте главата копие

Ревизиран

1 Защото, ето, Господ, Иеова на Силите, Ще отнеме от Ерусалим и от Юда подкрепата и подпорката, - Всяка подкрепа от хляб и всяка подкрепа от вода.

Вижте главата копие

Верен

1 Защото, ето, Господ, ГОСПОД на Войнствата, ще отнеме от Ерусалим и от Юда подпората и подкрепата, всяка подпора от хляб и всяка подпора от вода,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

1 Защото, ето, Господ, Йехова на Силите, ще отнеме от Йерусалим и от Юдея подкрепата и опората: всяка подкрепа от хляб и всяка подкрепа от вода,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

1 Ето Господ, Господ Саваот, ще отнеме от Иерусалим и от Иуда жезъл и тръст, всяка хлебна и всяка водна подкрепа,

Вижте главата копие




Исаия 3:1
19 Кръстосани препратки  

Хлябът ви ще стане толкова оскъден, че десет жени ще го пекат само в една пещ и ще ви го дават с теглилка; и ще ядете от този хляб, но няма да сте сити.


„Сине човешки! Ако една страна съгреши против Мене, като постъпва вероломно, и Аз простра Своята ръка против нея и прекъсна снабдяването ѝ с хляб, и изпратя глад върху нея, и я лиша от хора и животни,


Поради това Господ, Господ Вседържител, мощният на Израил, казва: „Горко, ще въздам на противниците Си, ще отмъстя на Своите врагове.


„Господарю мой, царю! Лошо постъпиха тези мъже, като направиха това с пророк Йеремия, когото хвърлиха в ямата. Той сигурно ще умре там от глад, защото вече няма хляб в града.“


Тогава цар Седекия заповяда Йеремия да бъде пазен в стражевия двор. И му даваха по един хляб дневно от улицата на хлебарите, докато се свърши всичкият хляб в града. И така Йеремия оставаше в стражевия двор.


Така казва твоят Господ, Господ, твоят Бог, Който защитава Своя народ: „Ето Аз вземам от ръката ти чашата на опиянението, чашата на Своя гняв и ти няма вече да пиеш от нея.


Но Рабсак отговори: „Моят господар ме изпрати да кажа тези думи не само на твоя господар и на тебе, а и на онези, които са по градската стена и ядат изпражненията си и пият урината си.“


Затова Моят народ ще отиде в плен, тъй като нямат познание за Господа. Неговите велможи ще гладуват, а множеството хора ще страда от жажда.


Спрете да се надявате на човека, в чиито ноздри има само дъх, спрете да го смятате за нещо.“


Изпрати глад на тяхната земя; пречупи всяко хлебно стъбло.


И Господ каза: „Защото дъщерите Сионски са горделиви и ходят с вирната глава и с блеснали очи, и прелъстяват с погледи и с гривни на краката, които звънтят –


Манасия ще поглъща Ефрем и Ефрем – Манасия, а двамата заедно ще бъдат срещу Юдея. Все пак гневът Му няма да се отвърне и ръката Му остава все още простряна за наказание.


Заради това гневът на Господа беше над Йерусалим и над Юда, докато ги отхвърли от лицето Си; и Седекия се отметна от вавилонския цар.


В деветия ден на четвъртия месец гладът в града се усили и народът на страната нямаше хляб.


Пием водата си срещу сребро, доставяме си дърва с пари.


„Аз пък ви изпратих глад по всички градове и не ви давах хляб, но пак не се обърнахте към Мене“ – казва Господ.


А защо ти плачеш сега с висок глас? Нима нямаш цар? Или ти липсва съветник, та са те обзели болки като родилка?


На деветия ден от четвъртия месец гладът беше толкова голям, че нямаше хляб за народа на страната.


Последвай ни:

Реклами


Реклами