Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Захария 8:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Защото сеитбата ще бъде в мир: лозата ще дава плода си, земята ще дава жътвата си, небето ще дава росата си. И всичко това ще предам във владение на остатъка от този народ.

Вижте главата копие

Цариградски

12 Защото семето ще успява: лозата ще дава плода си, и земята ще дава рожбите си, и небесата ще дадат росата си; и ще дам за наследие на остатъка на тези люде всички тези неща.

Вижте главата копие

Ревизиран

12 Защото ще има семе, <както във време> на мир, лозата ще дава плода си, земята ще дава рожбите си и небето ще дава росата си; и на останалите от тия люде ще дам да наследят всички тия неща.

Вижте главата копие

Верен

12 Защото ще има сеитба като във време на мир, лозата ще дава плода си и земята ще дава реколтата си, и небето ще дава росата си; и на остатъка на този народ ще дам да наследи всички тези неща.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

12 Защото ще има семе, както във време на мир, лозата ще дава плода си, земята ще дава плодовете си и небето ще дава росата си; и на останалите от този народ ще дам да наследят всички тези неща.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

12 Защото сеитбата ще бъде в мир; лозата ще даде плода си, земята ще даде произведенията си, и небесата ще дават росата си; и всичко това ще предам във владение на останалия тоя народ.

Вижте главата копие




Захария 8:12
39 Кръстосани препратки  

За Йосиф каза: „Благословена от Господа да бъде земята му със скъпоценните дарове на небето, с роса, с дълбинни води,


Да ти даде Господ от небесната роса и от плодовете на земята, както и изобилие на жито и вино.


Но преди всичко търсете царството на Бога и Неговата правда, а Той ще ви прибави всички тези неща.


Така казва Господ Вседържител: „Ако в онези дни това бъде чудо в очите на остатъка от този народ, нима ще е чудо и в Моите очи?“


нима зърното за посев е още в житниците? Досега не са родили плод нито лоза, нито смокиня, нито нар, нито маслина. Но от този ден нататък Аз ще ги обдаря с благословение.“


Ето поради това небето отказва да праща дъжд и земята не е плодородна.


Не се бойте, диви животни, защото пасищата в степите ще се покрият с трева, дървото ще даде своя плод, смокинята ще даде смокини и лозата ще се отрупа с грозде.


Плодът пък на правдата се сее в мир от миротворците.


Затова никой да не се хвали с никого, защото всичко е ваше:


Ще ги излекувам от отстъплението, силно ще ги обикна, защото гневът Ми към Израил стихна.


И ще умножа плода на дърветата и плодородието на полето, за да не понасяте занапред присмех от народите поради глад.


Вместо вашия позор ще получите двойна награда! И вместо безчестието ще се радвате на вашия дял, защото ще наследите двойно в земята си; вечна радост ще бъде у вас.


И ето Господ ще даде дъжд за семето, което си засял, и зърното, което ще се роди, ще бъде пълно и изобилно. Добитъкът ти ще пасе по просторни пасища.


Господ благослови Исаак: след като започна да сее жито в тази страна, той пожъна стократен урожай през онова лято.


И Аз ще населя у вас пак хора, народе Мой Израил, и те ще ви владеят, и ще бъдеш тяхно наследство, и техните деца няма да бъдат бездетни.“


Гневът на царя е като рев на млад лъв, а благоволението му – като роса по тревата.


Планините да донесат мир за народа Ти, а хълмовете – правда.


Израил ще се засели в мир, ще заживее Яков отделно в страна, богата с жито и с вино, а от небето му ще пада роса.


Да се разлее като дъжд учението ми, да бликнат като роса словата ми, като ситен дъждец по злакове, като из ведро да вали по тревите!


И пророк Илия Тесвитец, който беше от галаадските жители, каза на Ахав: „Жив е Господ, Бог Израилев, на Когото служа, няма да има роса, нито дъжд през тези години освен по моя дума.“


Ако постъпвате според Моите наредби и спазвате Моите заповеди,


Истината ще поникне от земята, а правдата ще надникне от небесата.


Поради това те ще бъдат като утринна мъгла, като роса, която рано изчезва, като мекина, която вятърът отвява от хармана, като дим от решетка.


Насочете вниманието си към миналото до днес, от двадесет и четвъртия ден на деветия месец, от деня, когато бяха положени основите на Господния храм, насочете вниманието си:


Те ще дойдат и ще тържествуват на височината Сион, и ще се стекат към благата Господни – към пшеницата, виното и маслиновото масло, към агнетата и добитъка. И душата им ще бъде като напоявана градина и няма да се измъчват вече.


Те вече няма да бъдат плячка за народите и полските зверове няма да ги ядат, а ще живеят безопасно и никой няма да ги застрашава.


Защото, ето Аз съм на ваша страна. Тогава ще бъдете обработвани и засявани отново.


Господ ще отговори на Своя народ с думите: „Ето Аз ще ви дарявам хляб, вино и маслиново масло и ще се насищате с тях, и няма повече да ви предам на поругание пред езичниците.


Останалите от Израил няма да вършат вече неправда, няма да говорят лъжливо и в устата им няма да се намери измамен език, защото те спокойно ще отиват на пасищата и ще почиват, и никой няма да им пречи.


Заради вас ще забраня на всеядните скакалци да изпояждат вашите земни плодове и вашата лоза на полето няма да остане без гроздето си – казва Господ Вседържител.


Последвай ни:

Реклами


Реклами