Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Ефесяни 4:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 Слезлият е Същият, Който се и издигна над всички небеса, за да изпълни всичко.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

10 Този който е слязъл той и който и възлезе по-горе от всичките небеса да изпълни всичко.

Вижте главата копие

Ревизиран

10 Тоя, Който е слязъл, е същият, Който и възлезе по-горе от всичките небеса, за да изпълни всичко).

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

10 Този, който се спусна, е същият, който се издигна по-високо от всички небеса, за да изпълни всичко.

Вижте главата копие

Верен

10 Този, който слезе, е Същият, който и възлезе над всички небеса, за да изпълни всичко.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

10 Този, Който е слязъл, е същият, Който и се въздигна по-горе от всички небеса, за да изпълни всичко.)

Вижте главата копие




Ефесяни 4:10
24 Кръстосани препратки  

Ето такъв Първосвещеник ни трябваше: свят, незлобив, непорочен, отделен от грешниците и възвисен по-горе от небесата,


И така, като имаме велик Първосвещеник, Който е преминал през небесата – Иисус, Божия Син, нека се държим здраво към изповядването на вярата.


В Неговото човешко тяло обитава цялата пълнота на Бога.


Защото Отец благоволи у Него да се всели цялата божествена пълнота


Истината ви казвам: този род няма да премине, докато всичко това не се сбъдне.


И наистина, велико е тайнството на благочестивата вяра: Бог се яви в плът, засвидетелстван беше от Духа, видян от ангели, проповядван между народи, приет беше с вяра в света, възнесе се в слава.


въобще да узнаете любовта на Христос, която превъзхожда знанието, за да се изпълните с всичката Божия пълнота.


И като каза това, докато те все още Го гледаха, Той се издигна нагоре и облак Го скри от очите им.


А главното от това, което казваме, е, че имаме такъв Първосвещеник, Който седна отдясно на величествения престол в небесата


А Бог, както бе предизвестил чрез устата на всичките Си пророци, че Христос ще пострада, така и изпълни.


И така, след като Той бе възнесен от Божията десница и прие от Отец обещанието за Светия Дух, изля това, което вие сега виждате и чувате.


и рекоха: „Галилейци, какво стоите и гледате към небето? Този Иисус, Който се възнесе от вас на небето, ще дойде по същия начин, както Го видяхте да отива на небето.“


Защото това стана, за да се сбъдне Писанието: „Негова кост да не се строши.“


След това Иисус, като знаеше, че всичко вече е свършено, за да се сбъдне Писанието, каза: „Жаден съм.“


Тогава си казаха един на друг: „Да не я раздираме, а да хвърлим за нея жребий на кого да бъде.“ Това стана, за да се сбъдне казаното в Писанието: „Разделиха дрехите ми помежду си и за връхната ми дреха хвърлиха жребий.“ Така постъпиха войниците.


От Неговата Божествена пълнота всички ние получихме благодат след благодат,


След това им рече: „Това е, за което ви бях говорил, когато бях още с вас – че трябва да се изпълни всичко, писано за Мене в Мойсеевия закон, Пророците и Псалмите.“


Зная един човек – християнин, който преди четиринадесет години – с тяло ли, не зная, без тяло ли, не зная, Бог знае – бе грабнат до третото небе.


Последвай ни:

Реклами


Реклами