Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Ефесяни 1:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 за да съедини в Христос всичко, което е на небесата и на земята, когато се осъществи изпълнението на времената.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

10 в устроение на изпълнението на времената да съвокупи в Христа всичко, и което е на небесата и което е на земята; в него

Вижте главата копие

Ревизиран

10 за да се приложи когато се изпълнят времената, <сиреч>, да се събере в Христа всичко - това, което е небесно и земно, -

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

10 Божията цел бе да изпълни този план, като обедини всичко под водителството на Христос — всичко небесно и всичко земно — когато дойде подходящото време.

Вижте главата копие

Верен

10 за да се приложи, когато се изпълнят времената: да се обедини като цяло в Христос всичко – и това, което е на небесата, и това, което е на земята – в Него.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

10 за да се приложи, когато се изпълнят времената, т. е. да се събере в Христос всичко – това, което е небесно и земно;

Вижте главата копие




Ефесяни 1:10
29 Кръстосани препратки  

и чрез Него да примири със Себе Си всичко, било земно, било небесно, като въдвори мир чрез Неговата кръв, пролята на кръста.


Но когато се изпълни времето, Бог изпрати Своя Син, Който се роди от жена и се подчини на закона,


В дните на онези царе небесният Бог ще издигне царство, което никога няма да бъде разрушено и царската му власт няма да бъде предадена на друг народ. Това царство ще разори и разруши всички тези царства, а самото то ще устоява вечно.


Той казваше: „Времето се изпълни и наближи Божието царство. Покайте се и повярвайте в благовестието.“


в тези последни дни Той ни говори чрез Сина. Него е поставил за наследник на всичко, чрез Него е създал и света.


понеже чрез Него е създадено всичко на небесата и на земята: видимо и невидимо; било престоли, било господства, било началства, било власти – всичко чрез Него и за Него е сътворено.


Той бе предопределен за това още преди сътворението на света, но се яви в края на времената заради вас,


от Когото получава име всеки род на небесата и на земята,


и пееха нова песен: „Достоен си да вземеш свитъка и да счупиш печатите му, защото Ти беше заклан и със Своята кръв ни изкупи за Бога – хора от всеки род и език, племе и народ,


и подчини всичко под нозете Му, като Го постави над всичко Глава на Църквата,


Искам също да знаете, че глава на всеки мъж е Христос, глава на жената е нейният мъж, а глава на Христос е Бог.


В онзи ден ще издигна падналата Давидова скиния и ще съградя проломите ѝ; ще я вдигна от развалините ѝ и ще я възстановя пак, както в древни дни,


Скиптърът няма да се отнеме от Юда и жезълът ще стои здраво между нозете му, докато не дойде Този, на Когото те принадлежат. На Него ще се подчинят народите.


тъй че те да не постигнат без нас небесно съвършенство, защото Бог беше предвидил за нас нещо по-добро.


Тук няма разлика между елин и юдеин, обрязан и необрязан, варварин и скит, роб и свободен, но Христос е всичко и във всичко.


като чрез жертването на плътта Си унищожи враждата, а с учението Си отстрани закона с неговите заповеди, за да създаде у Себе Си от двете общности един нов човек, въдворявайки мир,


Всички тези неща им се случваха, за да им бъдат знамения, а бяха записани за назидание на нас, които живеем в последните времена.


и ще се съберат пред Него всички народи; и ще отдели едни от други, както пастир отлъчва овце от кози;


Затова Господ Вседържител казва: „Внимавайте, Аз изпращам Своя вестител и той ще подготви пътя пред Мене. След това внезапно в храма Си ще дойдат Господ, Когото вие търсите, както и Ангелът на завета, Когото вие желаете; ето този Ангел идва.“


понеже те са само ястия и пития, различни умивания и телесни обреди, установени, докато дойде по-доброто.


Вие сте чули за разпоредбата на Божията благодат, дадена ми за вас,


Последвай ни:

Реклами


Реклами