Ездра 5:8 - Съвременен български превод (с DC books) 20138 Нека бъде известно на царя, че ние посетихме храма на великия Бог в областта Юдея. Той се гради с големи камъни, а стените се покриват с дърво; работи се старателно и работата напредва бързо. Вижте главатаЦариградски8 Ведомо да бъде на царя че ходихме в Юдейската област към дома на великаго Бога; и той се гради с големи камене, и турят се дърва в стените; и това дело се прави скоро и успява в ръцете им. Вижте главатаРевизиран8 Да бъде известно на царя, че ходихме в Юдейската област при дома на великия Бог; и той се зида с големи камъни, и поставят се дървета в стените; и това дело напредва прилежно и успява в ръцете им. Вижте главатаВерен8 Нека бъде известно на царя, че ходихме в юдейската област при дома на великия Бог, и той се строи с големи камъни, и в стените се поставят дървета; и това дело се върши усърдно и успява в ръцете им. Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 Да бъде известено на царя, че ходихме в Юдейската област при дома на великия Бог; и той се зида с големи камъни и се поставят дървета в стените; и това дело напредва прилежно и успява в ръцете им. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 Да знаеш, царю, че ние ходихме в Иерусалимската област при дома на великия Бог; градят го с големи камъни, а в стените турят дървета; тая работа върви бързо и успява в ръцете им. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Да бъде известно на царя, че ходихме в Юдейската област при дома на великия Бог; строят го с големи камъни и поставят дървета в стените; и това дело напредва прилежно и успява в ръцете им. Вижте главата |