Деяния 5:5 - Съвременен български превод (с DC books) 20135 Като чу тези думи, Анания падна и издъхна. И голям страх обзе всички, които чуха това. Вижте главатаОще версииЦариградски5 И като слушаше Анания тези думи падна и издъхна; и страх голям обзе всички които чуеха това. Вижте главатаРевизиран5 И Анания, като слушаше тия думи, падна и издъхна; и голям страх обзе всички, които чуха това. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод5 Като чу тези думи, Анания се свлече на земята и издъхна. Всички, които научиха това, много се изплашиха. Вижте главатаВерен5 И Анания, като чу тези думи, падна и издъхна; и голям страх обзе всички, които чуха това. Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 И Анания, като слушаше тези думи, падна и издъхна; и голям страх обзе всички, които чуха това. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 Като чу тия думи, Анания падна и издъхна; и голям страх обзе всички, които чуха това. Вижте главата |