Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Даниил 5:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Цар Валтацар се разтревожи много, лицето му побледня, също и велможите му се смутиха.

Вижте главата копие

Цариградски

9 Тогаз цар Валтасар се смути много, и се измени върху него зракът му, и големците му се смутиха.

Вижте главата копие

Ревизиран

9 Тогава цар Валтасар се смути много, изгледът на лицето му се измени, и големците му се смаяха.

Вижте главата копие

Верен

9 Тогава цар Валтасар много се изплаши, лицето му пребледня, а големците му се смаяха.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 Тогава цар Валтасар се смути много, изгледът на лицето му се измени и големците му се смутиха.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

9 Тогава цар Валтасар се смути много, изгледът на лицето му се измени и големците му се смаяха.

Вижте главата копие




Даниил 5:9
12 Кръстосани препратки  

Тогава лицето на царя побледня, налетяха го тежки мисли, тялото му отмаля и коленете му затрепериха.


През втората година от своето управление Навуходоносор сънува сън, от който духът му се смути и той не можеше да спи.


Чухме вест за тях и ръцете ни отслабнаха, страх ни обзе, болки като на родилка.


Тогава земните царе и велможите, хилядниците, богатите и силните, всеки роб и свободен се скриха в пещери и по планински скали,


Като чу това, цар Ирод се смути, а заедно с него цял Йерусалим.


Когато останах сам, аз съзерцавах това величествено видение, но силите ми ме напуснаха, станах смъртно бледен, не можах повече да се държа.


Попитайте и вижте дали мъж ражда? Защо тогава виждам всеки мъж с ръцете си на слабините като жена, която ражда, и всичките лица пребледнели?


Щом те го видяха, почудиха се, вцепениха се от страх и избягаха.


Господ загърмя в небесата и Всевишният остави да проехти гласът Му сред изсипващите се градушка и горящи въглени.


Последвай ни:

Реклами


Реклами