Галатяни 5:2 - Съвременен български превод (с DC books) 20132 Ето аз, Павел, ви казвам: ако се обрежете, Христос с нищо няма да ви бъде полезен. Вижте главатаОще версииЦариградски2 Ето, аз Павел ви казвам че ако се обрязвате Христос няма да ви ползува нищо; Вижте главатаРевизиран2 Ето, аз, Павел, ви казвам, че, ако се обрязвате, Христос никак няма да ви ползува. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод2 Чуйте! Аз, Павел, ви казвам, че ако се върнете към закона, като се обрежете, обезсмисляте онова, което Христос е направил за вас! Вижте главатаВерен2 Ето, аз, Павел, ви казвам, че ако се обрязвате, Христос никак няма да ви ползва. Вижте главатаБиблия ревизирано издание2 Ето, аз, Павел, ви казвам, че ако се обрязвате, Христос никак няма да ви ползва. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 Ето аз, Павел, ви казвам: ако се обрязвате, Христос нищо няма да ви ползува. Вижте главата |