Галатяни 4:25 - Съвременен български превод (с DC books) 201325 понеже Агар означава планината Синай в Арабия и съответства на сегашния Йерусалим, който живее в робство с децата си. Вижте главатаОще версииЦариградски25 защото Агар е гората Синай в Арабия; и спосреща се с днешния Ерусалим, и в рабство и с чадата си. Вижте главатаРевизиран25 А тая Агар представлява планината Синай в Арабия и съответствува на днешния Ерусалим, защото тя е в робство с чадата си. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод25 Тя въплъщава планината Синай в Арабия и е образ на земния Ерусалим, защото е в робство заедно с децата си. Вижте главатаВерен25 и тази Агар представлява планината Синай в Арабия и съответства на днешния Ерусалим, защото е в робство с децата си; Вижте главатаБиблия ревизирано издание25 А тази Агар представлява планината Синай в Арабия и съответства на днешния Йерусалим, защото тя е в робство с децата си. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)25 понеже Агар означава планина Синай в Арабия и съответствува на сегашния Иерусалим и робува с децата си; Вижте главата |