| Галатяни 1:4 - Съвременен български превод (с DC books) 20134 Който отдаде Себе Си за нашите грехове, за да ни избави от злото на сегашния свят, по волята на нашия Бог и Отец.Вижте главата Още версииЦариградски4 който даде себе си за греховете наши, за да ни избави от настоещия лукав век по волята на Бога и Отца нашего,Вижте главата Ревизиран4 Който даде себе си за нашите грехове, за да ни избави от настоящия нечист свят {Или: Век.} според волята на нашия Бог и Отец.Вижте главата Новият завет: съвременен превод4 който принесе в жертва себе си, за да премахне греховете ни и да ни освободи от покварения свят, в който живеем. Това бе волята на Бога, нашия Баща.Вижте главата Верен4 който даде Себе Си за нашите грехове, за да ни избави от настоящия свят на злото според волята на нашия Бог и Отец,Вижте главата Библия ревизирано издание4 Който отдаде Себе Си за нашите грехове, за да ни избави от злото на сегашния свят, по волята на нашия Бог и Отец,Вижте главата |