Второзаконие 9:25 - Съвременен български превод (с DC books) 201325 И така, паднах на лицето си пред Господа и прекарах четиридесет дена и четиридесет нощи в молитва, защото Господ искаше да ви изтреби. Вижте главатаЦариградски25 И припаднах пред Господа през четиридесетте дни и четиридесетте нощи в които бях припаднал, защото Господ рече да ви изтреби. Вижте главатаРевизиран25 И тъй, припадах пред Господа през ония четиридесет дена и четиридесет нощи, през които бях припаднал; защото Господ възнамеряваше да ви изтреби. Вижте главатаВерен25 Така аз паднах пред ГОСПОДА през четиридесетте дни и четиридесетте нощи, през които бях паднал пред Него, защото ГОСПОД беше казал, че ще ви изтреби. Вижте главатаБиблия ревизирано издание25 И така, паднах ничком пред Господа през онези четиридесет дни и четиридесет нощи, през които се покланях; защото Господ възнамеряваше да ви изтреби. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)25 И като припаднах на молба пред Господа, молих Го през четирийсет дена и четирийсет нощи, понеже Господ искаше да ви погуби; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г25 И тъй, лежах прострян пред Господа през онези четиридесет дни и четиридесет нощи, защото Господ възнамеряваше да ви изтреби. Вижте главата |