Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второзаконие 27:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Тогава Мойсей и свещениците левити се обърнаха към целия Израил: „Слушай внимателно, Израилю! Ти днес стана народ на Господа, своя Бог.

Вижте главата копие

Цариградски

9 И говори Мойсей със свещениците, Левитите, на всичкия Израил и рече: Мълчи и слушай, Израилю: в тоя ден сте станали люде на Господа Бога вашего.

Вижте главата копие

Ревизиран

9 Тогава Моисей с левитските свещеници говори на целия Израил, като каза: Мълчи и слушай, Израилю, днес вие станахте люде на Господа вашия Бог.

Вижте главата копие

Верен

9 Тогава Мойсей и свещениците левити говориха на целия Израил и казаха: Мълчи и слушай, Израилю! Днес вие станахте народ на ГОСПОДА, своя Бог.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 Тогава Моисей и левитските свещеници казаха на целия Израил: Мълчи и слушай, Израилю, днес вие станахте народ на Господа, вашия Бог.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

9 Тогава Моисей със свещениците левити рече към целия Израил, думайки: внимавай и слушай, Израилю: ти днес стана народ на Господа, твоя Бог.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

9 Тогава Мойсей с левитските свещеници говори на целия Израил, като каза: Мълчи и слушай, Израилю; днес вие станахте народ на Господа, вашия Бог.

Вижте главата копие




Второзаконие 27:9
9 Кръстосани препратки  

Ти утвърди за Себе Си Своя народ Израил като Свой собствен народ за вечни времена и Ти, Господи, стана негов Бог.


Но сега, след като се освободихте от греха и станахте роби на Бога, чрез вашия плод вие се освещавате, а накрая ви очаква вечен живот.


Затова слушай гласа на Господа, своя Бог, и изпълнявай Неговите заповеди и наредби, които днес ти заповядвам.“


А върху камъните ясно и грижливо напиши всички думи на този закон.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами