Второзаконие 2:15 - Съвременен български превод (с DC books) 201315 И наистина, ръката на Господа се издигна против тях, за да ги изтреби до един от стана. Вижте главатаЦариградски15 Още ръката Господня беше против тях за да ги изтреби изсред стана доде изчезнаха. Вижте главатаРевизиран15 Още Господната ръка беше против тях, за да ги изтреби изсред стана догде се довършиха. Вижте главатаВерен15 При това ръката на ГОСПОДА беше против тях, за да ги изтреби отсред стана, докато се довършат. Вижте главатаБиблия ревизирано издание15 Още Господнята ръка беше против тях, за да ги изтреби сред стана, докато всички загинаха. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)15 пък и ръката Господня беше против тях, като ги изтребваше от стана докато всички измряха. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г15 Още Господнята ръка беше против тях, като ги изтребваше в стана, докато ги довърши. Вижте главата |
Тогава изпратиха и събраха всички филистимски началници и всеки казваше: „Отпратете ковчега на Израилевия Бог; нека се върне на мястото си, за да не погуби нас и народа ни.“ Защото целият град беше обхванат от смъртен ужас: Божията ръка твърде тежко ги притисна, откакто ковчегът на Израилевия Бог дойде тук.