| Второ Солуняни 2:6 - Съвременен български превод (с DC books) 20136 И сега знаете какво го възпира да се открие в определеното му време.Вижте главата Още версииЦариградски6 А сега знаете онова което го възпира за да се яви в своето си време.Вижте главата Ревизиран6 И сега знаете, какво <Го> възпира, да не се открие в своето си време.Вижте главата Новият завет: съвременен превод6 Сега вече знаете какво задържа Човека на Беззаконието, така че той да се открие, когато дойде времето му.Вижте главата Верен6 И сега знаете онова, което го възпира, за да се открие той в своето си време.Вижте главата Библия ревизирано издание6 И сега знаете какво го възпира да не се открие в своето време.Вижте главата |