| Второ Коринтяни 6:8 - Съвременен български превод (с DC books) 20138 при чест и безчестие, при укори и похвали, смятат ни за измамници, но ние казваме истината,Вижте главата Още версииЦариградски8 в слава и безчестие, в хулене и захваляне; като прелъстници, а истинни;Вижте главата Ревизиран8 всред слава и опозорение, всред укори и похвали; <считани> като измамници, но пак истинни;Вижте главата Новият завет: съвременен превод8 Някои ни почитат, други ни позорят. Някои ни хулят, други ни възхваляват. Честни сме, а гледат на нас като на измамници;Вижте главата Верен8 сред слава и опозорение, сред похвали и укори; считани като измамници, и въпреки това истинни;Вижте главата Библия ревизирано издание8 всред слава и опозорение, всред укори и похвали; смятани за измамници, но пак истинни;Вижте главата |