Битие 5:2 - Съвременен български превод (с DC books) 20132 Той ги сътвори мъж и жена, благослови ги и им даде име „човек“ в деня на тяхното сътворяване. Вижте главатаЦариградски2 мъжки и женски пол ги направи; и благослови ги, и нарече името им человек, в деня на създанието им. Вижте главатаРевизиран2 създаде ги мъж и жена, благослови ги, и наименува ги Човек, в деня когато бяха създадени. Вижте главатаВерен2 създаде ги мъжки и женски пол, благослови ги и ги нарече човек в деня, когато бяха създадени. Вижте главатаБиблия ревизирано издание2 създаде ги мъж и жена, благослови ги и ги наименува Човек, в деня, когато бяха създадени. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 мъж и жена ги сътвори и ги благослови, и им даде име „човек“ в деня на тяхното сътворение. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 сътвори ги мъжки и женски пол, благослови ги и наименува ги Човек в деня, когато бяха сътворени. Вижте главата |