Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Битие 46:30 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

30 Израил каза на Йосиф: „След като те видях и знам, че си жив, мога вече да умра.“

Вижте главата копие

Цариградски

30 И рече Израил Йосифу: Нека умра сега като видях лицето ти, защото ти си още жив.

Вижте главата копие

Ревизиран

30 И рече Израил на Иосифа: Нека умра сега, като видях лицето ти, че ти си още жив.

Вижте главата копие

Верен

30 И Израил каза на Йосиф: Нека умра сега, като видях лицето ти, че ти си още жив.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

30 И Израил каза на Йосиф: Нека умра сега, като видях лицето ти, че ти си още жив.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

30 И рече Израил на Иосифа: нека умра сега, след като видях лицето ти; защото ти си още жив.

Вижте главата копие




Битие 46:30
4 Кръстосани препратки  

И каза Израил: „Стига ми това, че синът ми Йосиф е още жив. Искам да отида да го видя преди да умра.“


И Йосиф впрегна колесницата си и отиде в Гесем, за да посрещне баща си Израил. Като го видя, прегърна го и дълго плака на рамото му.


Йосиф каза на братята си и на роднините си: „Ще отида да съобщя на фараона, че братята ми и бащиното потомство, които бяха в ханаанската земя, дойдоха при мене.


Последвай ни:

Реклами


Реклами