Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Битие 31:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 В отговор Яков каза на Лаван: „Уплаших се, защото си помислих: „Да не грабне от мене обратно дъщерите си.“

Вижте главата копие

Цариградски

31 А Яков отговори и рече Лавану: Побегнах понеже се убоях; защото рекох: Да не би отнел ти дъщерите си от мене.

Вижте главата копие

Ревизиран

31 А Яков в отговор каза на Лавана: <Побягнах> понеже се уплаших; защото си рекох: Да не би да ми отнемеш на сила дъщерите си.

Вижте главата копие

Верен

31 А Яков в отговор каза на Лаван: Уплаших се, защото си казах, да не би да ми отнемеш насила дъщерите си.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

31 А Яков отговори на Лаван: Побегнах, понеже се уплаших, защото си казах: Може би ще ми отнемеш насила дъщерите си.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

31 Иаков отговори на Лавана и рече: боях се, защото мислех, да ми не отнемеш дъщерите си (и всичко мое).

Вижте главата копие




Битие 31:31
5 Кръстосани препратки  

Авраам отговори: „Помислих, че по тези места няма Божий страх и че могат да ме убият заради жена ми.


Е, добре, тръгнал си, защото много си се затъжил за бащиния си дом. Но защо си откраднал боговете ми?“


Но у когото намериш боговете си, той няма да остане жив. Пред роднините ни провери какво твое има у мене и си го вземи.“ Яков не знаеше, че Рахил беше откраднала тези богове.


Страхът се превръща в примка пред хората; а който се надява на Господа, ще бъде в безопасност.


Последвай ни:

Реклами


Реклами