Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Битие 30:28 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

28 Кажи ми какво възнаграждение искаш и аз ще ти го дам.“

Вижте главата копие

Цариградски

28 И рече: Определи ми заплатата си, и ще ти я дам.

Вижте главата копие

Ревизиран

28 Рече още: Кажи ми каква заплата искаш, и ще ти я дам.

Вижте главата копие

Верен

28 Каза още: Кажи ми каква заплата искаш, и ще ти я дам.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

28 Каза още: Кажи ми каква заплата искаш и ще ти я дам.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

28 И рече: определи ми наградата си, и ще (ти) я дам.

Вижте главата копие




Битие 30:28
4 Кръстосани препратки  

След това Лаван каза на Яков: „Нима, като си ми роднина, ще ми работиш безплатно? Кажи ми каква да ти бъде заплатата?“


Лаван отговори: „По-добре на тебе да я дам, отколкото на някой друг. Остани да живееш при мене.“


Така преминаха тези двадесет години в твоя дом. Работих ти четиринадесет години за двете ти дъщери и шест години за добитъка ти. А ти десет пъти промени възнаграждението ми.


Баща ви обаче ме лъга и десет пъти променя възнаграждението ми. Но Бог не го допусна да ми напакости.


Последвай ни:

Реклами


Реклами