Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Битие 29:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 А Лаван имаше две дъщери – по-голямата се казваше Лия, по-малката Рахил.

Вижте главата копие

Цариградски

16 И имаше Лаван две дъщери: името на по-старата Лия, а името на по-младата Рахил.

Вижте главата копие

Ревизиран

16 А Лаван имаше две дъщери: името на по-старата беше Лия, а името на по-младата Рахил,

Вижте главата копие

Верен

16 А Лаван имаше две дъщери. Името на по-голямата беше Лия, а името на по-малката – Рахил.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 А Лаван имаше две дъщери; името на по-старата беше Лия, а името на по-младата Рахил;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

16 А Лаван имаше две дъщери, по-голямата се казваше Лия, по-малката се казваше Рахил.

Вижте главата копие




Битие 29:16
10 Кръстосани препратки  

След това Лаван каза на Яков: „Нима, като си ми роднина, ще ми работиш безплатно? Кажи ми каква да ти бъде заплатата?“


Очите на Лия бяха болнави, но Рахил беше прекрасна по лице и по снага.


Лия отново зачена и роди на Яков шести син.


Затова Яков изпрати да повикат Рахил и Лия да дойдат на полето при дребния му добитък.


Робините с децата им сложи отпред, Лия с децата ѝ – след тях, Рахил с Йосиф – най-отзад,


Синове от Лия: първородният на Яков Рувим, след него Симеон, Левий, Юда, Исахар и Завулон.


Това са синове на Лия, които тя роди на Яков в Месопотамия. Освен тях роди и дъщеря му Дина. Всички те, синове и дъщери, бяха тридесет и трима.


Там погребаха Авраам и жена му Сарра, Исаак и Ревека, а аз погребах Лия.


И всички хора, които бяха при градските порти, както и старейшините, казаха: „Свидетели сме. Господ да направи така, че жената, която влиза в къщата ти, да бъде като Рахил и като Лия – двете, от които произлезе израилският народ. Бъди силен в Ефрат и да се възвеличи името ти във Витлеем.


Последвай ни:

Реклами


Реклами