Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Битие 26:33 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 Той нарече кладенеца Шева. Затова името на този град и до ден днешен е Беер-Шева.

Вижте главата копие

Цариградски

33 И нарече го Савее; затова е името на града Вирсавее до днес.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 И нарече го Савее; от това името на града е Вирсавее до днес.

Вижте главата копие

Верен

33 И го нарече Савее. Затова името на града е Вирсавее до днес.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

33 Той го нарече Савее; от това името на града е Вирсавее до днес.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

33 И той го нарече Шива. Затова името на оня град и до днес е Беершива (Вирсавия).

Вижте главата копие




Битие 26:33
6 Кръстосани препратки  

Авраам стана рано сутринта, взе хляб и мех с вода. Той ги даде на Агар, като ги сложи на рамото ѝ. След това ѝ даде и момчето и я изпрати. Тя тръгна, но се заблуди в пустинята Вирсавия.


Затова Авраам нарече това място Вирсавия, понеже там се заклеха и двамата.


Те отговориха: „Виждаме, че Господ е с тебе и затова искаме да положим между нас и тебе клетва. Нека сключим с тебе договор,


В същия ден робите на Исаак дойдоха и му съобщиха за кладенеца, който изкопаха, като му казаха: „Открихме вода.“


в Хацар-Шуар, във Вирсавия и селищата му;


„не търсете Ветил и не ходете в Галгал, не заминавайте за Вирсавия, защото Галгал сигурно ще бъде пленен и Ветил ще изчезне.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами