Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Битие 25:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 В отговор Яков каза: „В замяна ти ми продай сега първородството си.“

Вижте главата копие

Цариградски

31 И рече Яков: Продай ми днес първородството си.

Вижте главата копие

Ревизиран

31 И рече Яков: Най-напред продай ми първородството си.

Вижте главата копие

Верен

31 И Яков каза: Първо ми продай първородството си!

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

31 Яков отвърна: Най-напред ми продай първородството си.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

31 Но Иаков отговори (на Исава): продай ми пък ти още сега първородството си.

Вижте главата копие




Битие 25:31
9 Кръстосани препратки  

Исав каза на Яков: „Дай ми да ям от това червено ястие, защото съм много уморен.“ Затова го нарекоха още Едом.


Исав каза: „Ей, аз умирам от глад, защо ми е сега това първородство?“


Исав каза: „Право са го нарекли Яков, защото вече два пъти ме измества. Той отне първородството ми, а сега ми отне и благословията.“ След това продължи: „Нима не си оставил също и за мене благословия?“


Мъжът попита: „Как ти е името?“ Той отговори: „Яков.“


Синовете на първородния на Израил. Рувим, той беше първороден, но след като оскверни леглото на баща си, правото на първородство му бе отнето и дадено на Йосиф, Израилевия син. Но в родословието Йосиф не беше приет като първороден,


защото Юда доби надмощие над братята си и от него произлезе водачът на Израил. Въпреки това правото на първородство остана на Йосиф.


то когато дели своя имот между синовете си, не може да даде първенство на сина от обичаната пред първородния син от онази, която не е обичана,


а трябва да признае за първороден сина от онази, която не е обичана, и да му даде двоен дял от целия си имот, защото той е пръв плод на мъжката му сила – на него принадлежи правото на първородството.


да не би някой да стане блудник или нечестив като Исав, който за едно ястие отстъпи първородството си.


Последвай ни:

Реклами


Реклами