Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Авакум 1:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 Защо ми даваш да виждам злодейството и да гледам бедствието? Грабеж и насилие има пред мене, владее вражда и се развихря раздор.

Вижте главата копие

Цариградски

3 Защо ме правиш да гледам беззаконие, И да виждам бедствие? Защо грабеж и неправда има пред мене; И има що повдигат каране и прение.

Вижте главата копие

Ревизиран

3 Защо ми показваш беззаконие, И ме правиш да гледам извращение? Защото грабителство и насилие има пред мене, Има и каране, и препирня се повдига.

Вижте главата копие

Верен

3 Защо ме оставяш да виждам беззаконие и гледаш нещастие? И опустошение и насилие има пред мен, и възниква караница и се надига раздор.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

3 Защо ми показваш беззаконие и ме правиш да гледам извращение? Защото грабителство и насилие има пред мен, има и каране, и спор се повдига.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

3 Защо ми даваш да виждам злодейство и да гледам нещастие? Грабеж и насилие са отпреде ми, и въстава вражда, подига се раздор.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

3 Защо ми показваш беззаконие и ме караш да гледам нещастие? Защото грабителство и насилие има пред мене, повдигат раздори и препирни.

Вижте главата копие




Авакум 1:3
16 Кръстосани препратки  

Тогава се обърнах и видях греха, извършващ се под слънцето: сълзите на угнетените, а утешител нямат; и силата в ръката на тези, които угнетяват, и утешител нямаше за тях.


При все това предимство за една страна е цар, който полага грижи за нея.


Послушайте Ме, безсърдечни, вие, които сте далече от правдата:


Защото лозе на Господ Вседържител са потомците на Израил, а мъжете на Юдея са насаждение за радост. И Той очакваше правосъдие, но ето – насилие в него, очакваше справедливост, но ето – в него има писъци.


Йеремия изплака: „Горко ми, майко моя, че си ме родила човек, който спори и се кара по целия свят! Не съм давал под лихва, нито са ми давали, въпреки това всички ме проклинат.“


За какво съм излязъл от утробата, за да гледам мъки и скърби и дните ми да изминават в срам?“


Защото, щом заговоря, трябва да викам, трябва да викам: „Насилие“ и „Разрушение“, защото словото на Господа ми причини позор и присмех цял ден.


А ти, сине човешки, не се страхувай от тях, нито се бой от техните думи, защото тръни и бодили са с тебе и ти седиш върху скорпиони. Не се страхувай от техните думи и не се плаши от тяхното лице, защото са размирен дом.


Ето Аз ви изпращам като овце сред вълци. Затова бъдете мъдри като змии и незлобиви като гълъби.


Защото този праведник живееше между тях и праведната му душа всекидневно се измъчваше, като гледаше и слушаше беззаконните дела.


Последвай ни:

Реклами


Реклами