Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Филипяни 2:27 - Ревизиран

27 И наистина той боледува близо до смърт; но Бог му показа милост, и не само на него, но и на мене, за да нямам скръб върху скръб.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

27 И наистина боледува близу до смърт; но Бог го помилва, и не тъкмо него, но и мене, да ми не стане скърб върх скърб.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

27 Той наистина беше болен и близо до смъртта, но Бог се смили над него (и не само над него, а също и над мен), за да не ми причинява още една мъка.

Вижте главата копие

Верен

27 И наистина, той боледува почти до смърт, но Бог се смили над него; и не само над него, но и над мен, за да нямам скръб върху скръб.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 Да, той беше смъртно болен, но Бог му оказа милост, и то не само на него, но и на мене, за да не ми се трупа скръб върху скръб.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

27 И наистина, той боледува почти до смърт; но Бог му показа милост – и не само на него, но и на мене, за да нямам скръб върху скръб.

Вижте главата копие




Филипяни 2:27
23 Кръстосани препратки  

В това време Езекия се разболя до смърт; и пророк Исаия, Амосовият син, дойде при него та му рече: Така казва Господ, нареди за дома си, понеже ще умреш и няма да живееш.


В шест беди ще те избави; Дори в седмата няма да те досегне зло.


Много са неволите на праведния; Но Господ го избавя от всички тях;


С мерилка ти му се противиш, когато го отпращаш; Ти го завлече със силния Си вихър в деня на източния вятър.


Ето, <излезе за моя> мир гдето имах голяма горест; И Ти, от любов към душата ми, си я избавил от рова на тлението, Защото си хвърлил зад гърба Си всичките ми грехове.


Когато минаваш през водите, с тебе ще бъда, И през реките, те не ще те потопят; Когато ходиш през огъня, ти няма да се изгориш, И пламъкът не ще те опали.


Господи, наказвай ме, но с мярка, Не в гнева Си, да не би да ме довършиш.


Рекъл си: Горко ми сега! защото Господ притури печал на скръбта ми. Уморих се от въздишането си, и не намирам почивка.


Дано бих намерил утешение за скръбта си! Сърцето ми е от дън изнемощяло.


Господи, чух вестта за Тебе и се убоях. Господи, оживявай делото Си всред годините, Всред годините го изявявай. В гнева <Си> помни милостта.


И през тия дни тя се разболя и умря; и като я окъпаха, положиха я в една горна стая.


Никакво изпитание не ви е постигнало освен това, което може да носи човек; обаче, Бог е верен, Който няма да ви остави да бъдете изпитани повече, отколкото ви е силата, но заедно с изпитанието ще даде и изходен път, така щото да можете да го издържите.


така че сега вече {Гръцки: Напротив.} вие трябва по-добре да му простите и да го утешите, да не би такъв да бъде погълнат от чрезмерна скръб.


понеже милееше за всички ви, и тъжеше, защото бяхте чули, че бил болен.


Затова и по-скоро го изпратих, та като го видите, да се зарадвате пак, и аз да бъда по-малко скръбен;


понеже заради Христовото дело той дойде близо до смърт, като изложи живота си на опасност, за да допълни липсата на вашите услуги към мене.


Последвай ни:

Реклами


Реклами