Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Филипяни 2:26 - Ревизиран

26 понеже милееше за всички ви, и тъжеше, защото бяхте чули, че бил болен.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

26 понеже милееше за всички вас, и тъжеше защото бяхте чули че бе болен.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

26 Реших да го върна при вас, защото той жадува да ви види и се тревожи, че сте чули за болестта му.

Вижте главата копие

Верен

26 понеже копнееше за всички вас и беше обезпокоен, защото бяхте чули, че бил болен.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

26 Той копнееше за всички ви и дълбоко скърбеше, че бяхте чули за неговото заболяване.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

26 понеже милееше за всички ви и тъжеше, защото бяхте чули, че бил болен.

Вижте главата копие




Филипяни 2:26
23 Кръстосани препратки  

И <душата на> цар Давида излизаше <и чезнеше по> Авесалома, защото беше се утешил за Амноновата смърт.


И когато видя ангела, който поразяваше людете, Давид проговори Господу, казвайки: Ето, аз съгреших, аз извърших беззаконие; но тия овци що са сторили? Над мене, моля Ти се, нека бъде ръката Ти, и над моя бащин дом.


Ако река: Ще забравя оплакването си, Ще оставя жалеенето си, и ще се утеша.


Укор съкруши сърцето ми, и съм много отпаднал; И чаках да ме пожали някой, но нямаше никой, - И утешители, но не намерих.


Теготата смирява човешкото сърце, А благата дума го развеселява.


Да наредя за наскърбените в Сион, Да им дам венец вместо пепел, Миро на радост вместо плач, Облекло на хваление вместо унил дух; За да се наричат дървета на правда Насадени от Господа, за да се прослави Той.


Дойдете при Мене всички, които се трудите и сте обременени, и Аз ще ви успокоя.


И като взе със Себе Си Петра и двамата Заведееви сина, захвана да скърби и да тъгува.


Тогава Павел отговори: Що правите вие, като плачете та ми съкрушавате сърцето? защото аз съм готов не само да бъда вързан, но и да умра в Ерусалим, за името на Господа Исуса.


Защото копнея да ви видя, за да ви предам някоя духовна дарба за вашето утвърждаване,


Радвайте се с ония, които се радват; плачете с ония, които плачат.


че имам голяма скръб и непрестанна мъка в сърцето си.


И ако страда една част, всичките части страдат с нея; или ако се слави <една> част, всичките части се радват заедно с нея.


А и те, с молитви за вас, копнеят за вас поради <дадената> вам изобилна Божия благодат.


Един другиму теготите <си> носете, и така изпълнявайте Христовия закон.


за която причина ви моля да се не обезсърчавате от моите изпитни за вас, тъй като те са за вас слава, -


Благодаря на моя Бог всеки път, когато си спомням за вас,


Защото Бог ми е свидетел как милея за всички ви с милосърдие Исус Христово.


Счетох, обаче, за нужно да ви изпратя брата Епафродита, моя съработник и сподвижник, изпратен от вас да ми послужи в нуждите;


И наистина той боледува близо до смърт; но Бог му показа милост, и не само на него, но и на мене, за да нямам скръб върху скръб.


Затова, възлюбени и многожелани мои братя, моя радост и мой венец, стойте така твърдо в Господа, възлюбени мои.


В което <блаженство> се радвате, ако и за малко време да скърбите сега, (ако е потребно), в разни изпитни,


Последвай ни:

Реклами


Реклами