Софония 2:3 - Ревизиран3 Търсете Господа, всички кротки на земята, Които извършвате съдбите Му; Търсете правда, търсете кротост, Негли бъдете покрити в деня на гнева Господен. Вижте главатаЦариградски3 Търсете Господа, всички кротки земни Които извършвате съдбите му: Търсете правда, търсете кротост. Негли се покриете в деня на гнева Господен. Вижте главатаВерен3 Търсете ГОСПОДА, всички смирени на земята, които вършите правилата Му; търсете правда, търсете смирение – може би ще бъдете скрити в Деня на гнева ГОСПОДЕН. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 Търсете Господа, всички смирени в страната, които изпълнявате законите Му, стремете се към справедливост, стремете се към смирение. Може би ще се скриете в деня на гнева на Господа. Вижте главатаБиблия ревизирано издание3 Търсете Господа, всички кротки на земята, които изпълнявате волята Му; търсете правда, търсете кротост, дано бъдете покрити в деня на гнева Господен. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)3 Потърсете Господа, всички смирени на земята, които изпълнявате законите Му; потърсете правдата, потърсете смиреномъдрието; може би ще се скриете в деня на гнева Господен. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 Търсете Господа, всички кротки на земята, които изпълнявате заповедите Му. Търсете праведност, търсете кротост, дано бъдете покрити в деня на гнева Господен. Вижте главата |
(По слав. 56). За първия певец, по не разорявай. Песен на Давида, когато побягна от Сауловото лице в пещерата {1 Цар. 21:1. 24:3. Псал. 142 надписа.}. Смили се за мене, о Боже, смили се за мене, Защото при Тебе прибягва душата ми; Да! под сянката на Твоите крила ще прибягна, Докато преминат <тия> бедствия.